Banda Machos - Regalenme Aire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Machos - Regalenme Aire




Regalenme Aire
Подарите мне воздух
No es justo para mi corazón llorar una vez más
Несправедливо, что мое сердце снова плачет
Podría morir de una depresión si lo vuelven a lastimar
Я могу умереть от депрессии, если его снова ранят
Yo quisiera, que me tocara ganar
Я бы хотел, чтобы мне повезло выиграть
Derramar una lágrima de felicidad
Пролить слезу счастья
En mi destino solo ha habido dolor que no me deja respirar
В моей судьбе была только боль, которая не дает мне дышать
Porque me asfixia la desilusión
Потому что меня душит разочарование
Que mi destino no las escogió
Что судьба не выбрала тебя
Yo quisiera que me tocara volar
Я бы хотел, чтобы мне довелось летать
Sentirme especial, tener quien me quiera más y más
Чувствовать себя особенным, иметь того, кто любит меня все больше и больше
Regálenme aire, porque me hace falta
Подарите мне воздух, потому что он мне нужен
Yo quiero vivir con un poquito de esperanza
Я хочу жить с небольшой надеждой
Regálenme aire, que la vida se me acaba
Подарите мне воздух, потому что моя жизнь подходит к концу
Me hace falta ella, y no cómo se llama
Ты мне нужна, а я не знаю, как тебя зовут
Al cielo le falta una estrella que cayó en el mar
На небе не хватает звезды, которая упала в море
que Dios me mandó esa estrella, pero tengo que nadar
Я знаю, что Бог послал мне эту звезду, но мне нужно плыть
Yo quisiera tener en mi vida paz, sentirme especial
Я бы хотел обрести покой в своей жизни, чувствовать себя особенным
Tener quien me quiera, más y más
Иметь того, кто любит меня все больше и больше
Regálenme aire, porque me hace falta
Подарите мне воздух, потому что он мне нужен
Yo quiero vivir con un poquito de esperanza
Я хочу жить с небольшой надеждой
Regálenme aire que la vida se me acaba
Подарите мне воздух, потому что моя жизнь подходит к концу
Me hace falta ella, y no cómo se llama
Ты мне нужна, а я не знаю, как тебя зовут
Regálenme aire, porque me hace falta
Подарите мне воздух, потому что он мне нужен
Yo quiero vivir con un poquito de esperanza
Я хочу жить с небольшой надеждой
Regálenme aire, que la vida se me acaba
Подарите мне воздух, потому что моя жизнь подходит к концу
Me hace falta ella, y no
Ты мне нужна, а я не знаю
Cómo se llama
Как тебя зовут





Writer(s): Jose Francisco Lugo Leal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.