Banda Machos - Risa Me Causa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Machos - Risa Me Causa




Risa Me Causa
Смешно мне становится
Y ahí te va, chiquitita
Так вот, крошка
Me da risa cuando pasas muy cogidita del brazo
Мне смешно, когда ты идешь, крепко уцепившись за руку
Con alguien que ni por chiste
С кем-то, кто даже в шутку
Se me puede comparar
Со мной сравниться не может
No trates de presumirme con un tipo tan barato
Не пытайся хвастаться перед мной таким дешевым типом
"Dios los crea y ellos se juntan"
"Как Бог создает, так и люди сходятся"
Dice así un viejo refrán
Так гласит старая пословица
Puedes hacer lo que quieras, no me importa ni tantito
Можешь делать, что хочешь, мне все равно
Cuando yo tiro la chancla
Когда я отшвырну тапок
No la vuelvo a levantar
Я его больше не подниму
sabes que te conozco como mula descarriada
Ты знаешь, что я знаю тебя как сбежавшую ослицу
Toda la que da picones
Все те, кто бьет себе рога
Es porque picada está
Это потому что они сами в рогах
No te das cuenta que ya pasaste de moda
Ты не понимаешь, что уже вышла из моды
Si un día te quise fue por equivocación
Если я когда-то и любил тебя, то это было по ошибке
Por eso al verte con un tipo tan barato
Поэтому, когда я вижу тебя с таким дешевым типом
En vez de enojo, risa me causan los dos
Вместо гнева, смех вызывают у меня вы оба
Puedes hacer lo que quieras, no me importa ni tantito
Можешь делать, что хочешь, мне все равно
Cuando yo tiro la chancla
Когда я отшвырну тапок
No la vuelvo a levantar
Я его больше не подниму
sabes que te conozco como mula descarriada
Ты знаешь, что я знаю тебя как сбежавшую ослицу
Toda la que da picones
Все те, кто бьет себе рога
Es porque picada está
Это потому что они сами в рогах
No te das cuenta que ya pasaste de moda
Ты не понимаешь, что уже вышла из моды
Si un día te quise fue por equivocación
Если я когда-то и любил тебя, то это было по ошибке
Por eso al verte con un tipo tan barato
Поэтому, когда я вижу тебя с таким дешевым типом
En vez de enojo, risa me causan los dos
Вместо гнева, смех вызывают у меня вы оба





Writer(s): Santiago Alonso Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.