Paroles et traduction Banda Machos - Tengo Ganas
Tengo
ganas
de
hacer
el
amor
I
really
want
to
make
love,
Pero
no
contigo
But
not
with
you.
¡Arre,
Machos!
Arre,
Machos!
Tengo
ganas
de
hacer
el
amor
I
really
want
to
make
love,
Pero
no
contigo
But
not
with
you.
Tengo
ganas
de
besar
otra
boca
I
really
want
to
kiss
another
mouth,
De
tocar
otra
piel
To
touch
another
skin.
Tengo
ganas
de
escuchar
palabras
I
really
want
to
hear
words
Que
no
sean
mentiras
That
aren't
lies.
Y
voy
a
sacarte
de
mi
pensamiento
And
I'm
going
to
get
you
out
of
my
mind.
Quiero
serte
infiel
I
want
to
be
unfaithful
to
you.
Tengo
ganas
de
hacerte
pagar
I
really
want
to
make
you
pay
Tanto
que
me
has
hecho
For
everything
you've
done
to
me
Porque,
si
se
lo
dejo
a
mi
Dios
Because,
if
I
leave
it
to
my
God
Yo
no
estaré
tranquilo
I
will
not
be
at
peace.
Quiero
verte
aunque
fuera
un
segundo
I
want
to
see
you
even
for
a
second,
Sentir
lo
que
siento
To
feel
what
I
feel.
Pa′
que
sufras
por
tanto
dolor
So
that
you
may
suffer
for
so
much
pain
Y
te
mueras
por
dentro
And
die
inside.
Tengo
ganas
de
hacer
el
amor
I
really
want
to
make
love,
Pero
no
contigo
But
not
with
you.
Pues
lograste
apagar
la
pasión
Because
you
succeeded
in
extinguishing
the
passion
Que
los
dos
sentimos
That
we
both
felt.
Si
algún
día
te
llené
de
detalles
If
I
once
filled
you
with
details
Y
mil
rosas
rojas
And
a
thousand
red
roses,
Tú
bien
sabes
que
estuve
a
tus
pies
You
know
very
well
that
I
was
at
your
feet,
Y
aunque
te
disfruté
And
although
I
enjoyed
you,
Ahora
no
te
me
antojas
Now
I
do
not
fancy
you.
Y
aunque
te
pongas
de
modo
And
even
if
you
get
angry
Ya
no
te
me
antojas
I
do
not
fancy
you
anymore.
¡Arre,
Machos!
Arre,
Machos!
Tengo
ganas
de
hacerte
pagar
I
really
want
to
make
you
pay
Tanto
que
me
has
hecho
For
everything
you've
done
to
me
Porque,
si
se
lo
dejo
a
mi
Dios
Because,
if
I
leave
it
to
my
God
Yo
no
estaré
tranquilo
I
will
not
be
at
peace.
Quiero
verte
aunque
fuera
un
segundo
I
want
to
see
you
even
for
a
second,
Sentir
lo
que
siento
To
feel
what
I
feel.
Pa'
que
sufras
por
tanto
dolor
So
that
you
may
suffer
for
so
much
pain
Y
te
mueras
por
dentro
And
die
inside.
Tengo
ganas
de
hacer
el
amor
I
really
want
to
make
love,
Pero
no
contigo
But
not
with
you.
Pues
lograste
apagar
la
pasión
Because
you
succeeded
in
extinguishing
the
passion
Que
los
dos
sentimos
That
we
both
felt.
Si
algún
día
te
llené
de
detalles
If
I
once
filled
you
with
details
Y
mil
rosas
rojas
And
a
thousand
red
roses,
Tú
bien
sabes
que
estuve
a
tus
pies
You
know
very
well
that
I
was
at
your
feet,
Y
aunque
te
disfruté
And
although
I
enjoyed
you,
Ahora
no
te
me
antojas
Now
I
do
not
fancy
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.