Banda Magda - Amour, t'es là ? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Magda - Amour, t'es là ?




Bouquets des roses
Букеты роз
Chansons qui parlent que d'une chose
Песни, которые говорят только об одном
Amour, amour
Любовь, любовь
Tremblement de terre
Землетрясение
Collier qui porte mon bonheur
Ожерелье, которое приносит мне счастье
Amour, toujours
Любовь, всегда
Amour, t'es là? (t'es là)
Любовь моя, ты здесь? (ты здесь)
Amour, je cherche ton cheman (ton cheman)
Любовь, я ищу твоего Шимана (твоего Шимана)
Amour, c'est toi? (c'est toi)
Любовь, это ты? (это ты)
Amour, pourquoi tu te caches de moi
Любовь, почему ты прячешься от меня
Rêve des bisous (rêve des bisous)
Мечта о поцелуях (мечта о поцелуях)
Deux mots, qui caressent le cou
Два слова, которые ласкают шею
Amour, amour (qui caressent le cou)
Любовь, любовь (поглаживая шею)
Monde à l'envers
Перевернутый мир
Qui va porter mon bonheur
Кто принесет мне счастье
Amour, toujours
Любовь, всегда
Amour, t'es là? (t'es là)
Любовь моя, ты здесь? (ты здесь)
Amour, je cherche ton schéma (schéma)
Любовь, я ищу твою схему (схему)
Amour, c'est toi? (c'est toi)
Любовь, это ты? (это ты)
Amour, je sais pas vraiment
Любовь, я действительно не знаю
Amour, pourquoi? (pourquoi)
Любовь, почему? (почему)
Amour, pourquoi tu te caches de moi?
Любовь моя, почему ты прячешься от меня?
Chaque matin je me lève, je me lève très tôt
Каждое утро я встаю, я встаю очень рано
Pour aller au boulot (pour aller au boulot)
To go to work (идти на работу)
Ce matin j'ai l'impression
Сегодня утром я чувствую, что
Quelqu'un va repondre à ma question
Кто-нибудь ответит на мой вопрос
Amour, t'es là? (t'es là)
Любовь моя, ты здесь? (ты здесь)
Amour, je cherche ton schéma (schéma)
Любовь, я ищу твою схему (схему)
Amour, c'est toi? (c'est toi)
Любовь, это ты? (это ты)
Amour, je sais pas vraiment
Любовь, я действительно не знаю
Amour, t'es fou
Любовь, ты с ума сошел
Amour, je te cherche, t'es où?
Любовь моя, я тебя ищу, где ты?
Amour, pourquoi, amour
Любовь, почему, любовь
Pourquoi, tu te caches de moi?
Почему ты прячешься от меня?
Chaque matin je me lève, je me lève très tôt
Каждое утро я встаю, я встаю очень рано
Pour aller au boulot (pour aller au boulot)
To go to work (идти на работу)
Ce matin j'ai l'impression
Сегодня утром я чувствую, что
Quelqu'un va repondre à ma question
Кто-нибудь ответит на мой вопрос
Amour, t'es là? (t'es là)
Любовь моя, ты здесь? (ты здесь)
Amour, je cherche ton schéma (schéma)
Любовь, я ищу твою схему (схему)
Amour, c'est toi? (c'est toi)
Любовь, это ты? (это ты)
Amour, je sais pas vraiment
Любовь, я действительно не знаю
Amour, t'es fou (t'es fou)
Любовь, ты с ума сошел (ты с ума сошел)
Amour, je te cherche, t'es où? (t'es où)
Любовь моя, я тебя ищу, где ты? (ты где)
Amour, pourquoi, amour
Любовь, почему, любовь
Amour, t'es là?
Любовь моя, ты здесь?
Je cherche ton schéma
Я ищу твою схему.
Amour, c'est toi?
Любовь, это ты?
Je sais pas vraiment
Я действительно не знаю,
Amour, t'es fou
Любовь, ты с ума сошел
Je te cherche, t'es où?
Я тебя ищу, где ты?
Amour, pourquoi
Любовь, почему
(Amour), pourquoi tu te caches?
(Любовь), почему ты прячешься?
(Amour), pourquoi tu te caches?
(Любовь), почему ты прячешься?
(Amour), pourquoi tu te caches?
(Любовь), почему ты прячешься?
(Amour), pourquoi tu te caches de moi?
(Любовь), почему ты прячешься от меня?
De moi, de moi.
От меня, от меня.





Writer(s): Magda Giannikou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.