Banda Magda - Muchacha (Ojos De Papel) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Magda - Muchacha (Ojos De Papel)




Muchacha (Ojos De Papel)
Girl (Paper Eyes)
Muchacha, ojos de papel, adónde vas?
Girl, paper eyes, where are you going?
Quédate hasta el alba
Stay until dawn
Muchacha, pequeños pies, no corras más
Girl, small feet, don't run anymore
Quédate hasta el alba
Stay until dawn
Sueña un sueño despacito, entre mi manos
Dream a dream slowly, between my hands
Hasta que por la ventana suba el sol
Until the sun rises through the window
Muchacha, piel de rayón, no corras más
Girl, rayon skin, don't run anymore
Tu tiempo es hoy
Your time is today
Y no hables más, muchacha,
And don't talk anymore, girl,
Corazón de tiza
Chalk heart
Cuando todo duerma
When everything sleeps
Te robaré un color.
I'll steal a color from you.
Muchacha, voz de gorrión, adónde vas?
Girl, sparrow's voice, where are you going?
Quédate hasta el dia
Stay until the day
Muchacha, pechos de miel, no corras más
Girl, honey breasts, don't run anymore
Quédate hasta el día
Stay until the day
Duerme un poco y yo
Sleep a little and I
Entre tanto construiré
In the meantime I will build
Un castillo con tu vientre
A castle with your belly
Hasta que el sol
Until the sun
Muchacha, te haga reir,
Girl, make you laugh,
Hasta llorar, hasta llorar
Until you cry, until you cry
Y no hables más, muchacha,
And don't talk anymore, girl,
Corazón de tiza
Chalk heart
Cuando todo duerma
When everything sleeps
Te robaré un color
I'll steal a color from you
Y no hables más, muchacha,
And don't talk anymore, girl,
Corazón de tiza
Chalk heart
Cuando todo duerma
When everything sleeps
Te robaré un color
I'll steal a color from you
Y no hables más, muchacha,
And don't talk anymore, girl,
Corazón de tiza
Chalk heart
Cuando todo duerma
When everything sleeps
Te robaré un color
I'll steal a color from you
Y no hables más, muchacha,
And don't talk anymore, girl,
Corazón de tiza
Chalk heart
Cuando todo duerma
When everything sleeps
Te robaré un color.
I'll steal a color from you.





Writer(s): L.a. Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.