Banda Magnificos - Assim Sou Eu Sem Você (Castelo de Areia) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Magnificos - Assim Sou Eu Sem Você (Castelo de Areia)




Assim Sou Eu Sem Você (Castelo de Areia)
That's How I Am Without You (Sandcastle)
Parece que tudo desmoronando Saudade vai me perseguir até quando?
It feels like everything is falling apart Will longing for you ever let up?
Que falta tenho de você
How much I miss you
S. O. S preciso te ver
S. O. S I need to see you
Faz tempo que nós nem trocamos
It's been a while since we've exchanged
Palavras Que falta que eu sinto de suas risadas
Words I miss hearing your laugh so much
lembra do nosso Ap
Do you remember our apartment
Nós dois assistindo Tv
The two of us watching TV
Tenho
I have faith
Que um dia vou ser novamente a sua mulher
That one day I'll be your woman again
Ainda tenho esperança na força do amor Como um
I still have hope in the power of love Like a
Castelo de areia esquecido na praia sem ninguém me ver
Sandcastle forgotten on the beach with no one to see me
Assim sou eu sem você, assim sou eu sem você
That's how I am without you, that's how I am without you
Como uma abelha sozinha sem flor sem rainha sem mel pra fazer
Like a lonely bee without a flower without a queen without honey to make
Assim sou eu sem você, assim sou eu sem você
That's how I am without you, that's how I am without you
Lerê lerê lerê lerê ouu
Lerê lerê lerê lerê ouu
Lerê lerê lerê lerê ouu
Lerê lerê lerê lerê ouu
Lerê lerê lerê
Lerê lerê lerê
Parece que tudo desmoronando Saudade vai me perseguir até quando?
It feels like everything is falling apart Will longing for you ever let up?
Que falta tenho de você
How much I miss you
S. O. S preciso te ver
S. O. S I need to see you
Faz tempo que nós nem trocamos
It's been a while since we've exchanged
Palavras Que falta que eu sinto de suas risadas
Words I miss hearing your laugh so much
lembra do nosso Ap
Do you remember our apartment
Nós dois assistindo Tv
The two of us watching TV
Tenho Que um dia vou ser novamente a sua mulher
I have faith That one day I'll be your woman again
Ainda tenho esperança na força do amor Como um
I still have hope in the power of love Like a
Castelo de areia esquecido na praia sem ninguém me ver
Sandcastle forgotten on the beach with no one to see me
Assim sou eu sem você, assim sou eu sem você
That's how I am without you, that's how I am without you
Como uma abelha sozinha sem flor sem rainha sem mel pra fazer
Like a lonely bee without a flower without a queen without honey to make
Assim sou eu sem você, assim sou eu sem você
That's how I am without you, that's how I am without you
Lerê lerê lerê lerê ouu
Lerê lerê lerê lerê ouu
Lerê lerê lerê lerê ouu
Lerê lerê lerê lerê ouu
Lerê lerê lerê (Bis)
Lerê lerê lerê (Chorus)
Como um castelo de areia esquecido na praia sem ninguém me ver
Like a sandcastle forgotten on the beach with no one to see me
Assim sou eu sem você, assim sou eu sem você
That's how I am without you, that's how I am without you
Como uma abelha sozinha sem flor sem rainha sem mel pra fazer
Like a lonely bee without a flower without a queen without honey to make
Assim sou eu sem você, assim sou eu sem você
That's how I am without you, that's how I am without you
Lerê lerê lerê lerê ouu
Lerê lerê lerê lerê ouu
Lerê lerê lerê lerê ouu
Lerê lerê lerê lerê ouu
Lerê lerê lerê (Bis)
Lerê lerê lerê (Chorus)
esperando você.
I'm waiting for you.





Writer(s): Diego Henrique Vasconcelos Da Silva, Marquinhos Maraial


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.