Banda Magnificos - Fora de Mim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Magnificos - Fora de Mim




Fora de Mim
Out of My Mind
Pensei demais
I overthought
E resolvi tirar você do coração
And I decided to get you out of my heart
Eu quero paz, você é uma ilusão
I want peace, you are just an illusion
É perigoso viver com o teu amor
It is dangerous to live with your love
Me enganei
I was mistaken
Pensando que você queria me amar
Thinking you wanted to love me
Agora eu sei, você queria me usar
Now I know, you just wanted to use me
Pra provocar alguém do seu interior
To provoke someone from your past
Fora de mim
Out of my mind
Faça de conta que eu não existo mais
Pretend like I don't exist anymore
O que me fez, com uma pessoa não se faz
What you've done, you don't do to someone
Até pensei que não iria te esquecer
I even thought I could never forget you
Mas um alguém
But someone
Voltou pra mim e me tirou da solidão
Came back to me and pulled me out of loneliness
Me deu o amor que merecia o coração
Gave me the love that my heart deserved
E essa pessoa devolveu o meu viver
And this person gave me my life back
Magnificos
Magnificos
Pensei demais
I overthought
E resolvi tirar você do coração
And I decided to get you out of my heart
Eu quero paz, você é uma ilusão
I want peace, you are just an illusion
É perigoso viver com o teu amor
It is dangerous to live with your love
Me enganei
I was mistaken
Pensando que você queria me amar
Thinking you wanted to love me
Agora eu sei, você queria me usar
Now I know, you just wanted to use me
Pra provocar alguém do seu interior
To provoke someone from your past
Fora de mim
Out of my mind
Faça de conta que eu não existo mais
Pretend like I don't exist anymore
O que me fez, com uma pessoa não se faz
What you've done, you don't do to someone
Até pensei que não iria te esquecer
I even thought I could never forget you
Mas um alguém
But someone
Voltou pra mim e me tirou da solidão
Came back to me and pulled me out of loneliness
Me deu o amor que merecia o coração
Gave me the love that my heart deserved
E essa pessoa devolveu o meu viver
And this person gave me my life back
Mas um alguém
But someone
Voltou pra mim e me tirou da solidão
Came back to me and pulled me out of loneliness
Me deu o amor que merecia o coração
Gave me the love that my heart deserved
E essa pessoa devolveu o meu viver
And this person gave me my life back
Mas um alguém...
But someone...





Writer(s): Joao Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.