Banda Magnificos - Fora de Mim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Magnificos - Fora de Mim




Fora de Mim
Вне меня
Pensei demais
Я слишком много думал
E resolvi tirar você do coração
И решил вырвать тебя из сердца.
Eu quero paz, você é uma ilusão
Я хочу покоя, ты всего лишь иллюзия.
É perigoso viver com o teu amor
Опасно жить с твоей любовью.
Me enganei
Я обманулся,
Pensando que você queria me amar
Думая, что ты хочешь любить меня.
Agora eu sei, você queria me usar
Теперь я знаю, ты хотела только использовать меня,
Pra provocar alguém do seu interior
Чтобы задеть кого-то в своей душе.
Fora de mim
Вон из моей жизни.
Faça de conta que eu não existo mais
Делай вид, что меня больше нет.
O que me fez, com uma pessoa não se faz
То, что ты сделала, так с человеком не поступают.
Até pensei que não iria te esquecer
Я даже думал, что не смогу забыть тебя.
Mas um alguém
Но кто-то
Voltou pra mim e me tirou da solidão
Вернулся ко мне и избавил от одиночества.
Me deu o amor que merecia o coração
Подарил мне любовь, которую заслуживало мое сердце.
E essa pessoa devolveu o meu viver
И этот человек вернул мне жизнь.
Magnificos
Magnificos
Pensei demais
Я слишком много думал
E resolvi tirar você do coração
И решил вырвать тебя из сердца.
Eu quero paz, você é uma ilusão
Я хочу покоя, ты всего лишь иллюзия.
É perigoso viver com o teu amor
Опасно жить с твоей любовью.
Me enganei
Я обманулся,
Pensando que você queria me amar
Думая, что ты хочешь любить меня.
Agora eu sei, você queria me usar
Теперь я знаю, ты хотела только использовать меня,
Pra provocar alguém do seu interior
Чтобы задеть кого-то в своей душе.
Fora de mim
Вон из моей жизни.
Faça de conta que eu não existo mais
Делай вид, что меня больше нет.
O que me fez, com uma pessoa não se faz
То, что ты сделала, так с человеком не поступают.
Até pensei que não iria te esquecer
Я даже думал, что не смогу забыть тебя.
Mas um alguém
Но кто-то
Voltou pra mim e me tirou da solidão
Вернулся ко мне и избавил от одиночества.
Me deu o amor que merecia o coração
Подарил мне любовь, которую заслуживало мое сердце.
E essa pessoa devolveu o meu viver
И этот человек вернул мне жизнь.
Mas um alguém
Но кто-то
Voltou pra mim e me tirou da solidão
Вернулся ко мне и избавил от одиночества.
Me deu o amor que merecia o coração
Подарил мне любовь, которую заслуживало мое сердце.
E essa pessoa devolveu o meu viver
И этот человек вернул мне жизнь.
Mas um alguém...
Но кто-то...





Writer(s): Joao Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.