Banda Magnificos - Fora de Mim - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Magnificos - Fora de Mim - Ao Vivo




Fora de Mim - Ao Vivo
Вне меня - Живое выступление
Pensei demais
Я слишком много думал
E resolvi tirar você do coração
И решил вырвать тебя из сердца
Eu quero paz
Я хочу покоя
Você é uma ilusão
Ты всего лишь иллюзия
É perigoso viver com o teu amor
Опасно жить с твоей любовью
Me enganei
Я обманулся
Pensando que você queria me amar
Думая, что ты хотела меня любить
Agora eu sei
Теперь я знаю
Você queria me usar
Ты хотела только использовать меня
Pra provocar alguém do seu interior
Чтобы спровоцировать кого-то в своей душе
Fora de mim
Вон из моей жизни
Faça de conta que eu não existo mais
Делай вид, будто меня больше нет
O que me fez
То, что ты сделала со мной
Com uma pessoa não se faz
С человеком так не поступают
Até pensei
Я даже думал
Que não iria te esquecer
Что не смогу тебя забыть
Mas um alguém
Но кто-то
Voltou pra mim e me tirou da solidão
Вернулся ко мне и избавил меня от одиночества
Me deu o amor
Подарил мне любовь,
Que merecia o coração
Которой заслуживало мое сердце
E essa pessoa
И этот человек
Devolveu o meu viver
Вернул мне жизнь
Pensei demais
Я слишком много думал
E resolvi tirar você do coração
И решил вырвать тебя из сердца
Eu quero paz
Я хочу покоя
Você é uma ilusão
Ты всего лишь иллюзия
É perigoso viver com o teu amor
Опасно жить с твоей любовью
Me enganei
Я обманулся
Pensando que você queria me amar
Думая, что ты хотела меня любить
Agora eu sei
Теперь я знаю
Você queria me usar
Ты хотела только использовать меня
Pra provocar alguém do seu interior
Чтобы спровоцировать кого-то в своей душе
Fora de mim
Вон из моей жизни
Faça de conta que eu não existo mais
Делай вид, будто меня больше нет
O que me fez
То, что ты сделала со мной
Com uma pessoa não se faz
С человеком так не поступают
Até pensei
Я даже думал
Que não iria te esquecer
Что не смогу тебя забыть
Mas um alguém
Но кто-то
Voltou pra mim e me tirou da solidão
Вернулся ко мне и избавил меня от одиночества
Me deu o amor
Подарил мне любовь,
Que merecia o coração
Которой заслуживало мое сердце
E essa pessoa
И этот человек
Devolveu o meu viver
Вернул мне жизнь
Mas um alguém
Но кто-то
Voltou pra mim e me tirou da solidão
Вернулся ко мне и избавил меня от одиночества
Me deu o amor
Подарил мне любовь,
Que merecia o coração
Которой заслуживало мое сердце
E essa pessoa
И этот человек
Devolveu o meu viver
Вернул мне жизнь





Writer(s): Joao Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.