Banda Magnificos - Jogado na rua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Magnificos - Jogado na rua




Jogado na rua
Thrown in the Streets
Eu ando largado na rua faz uma semana
I've been lying in the streets for a week
Minha vida jogada na lama
My life thrown into the mud
E o pivô disso tudo é você
And you're the linchpin of it all
Procuro a saída uma luz, que ilumine os meus passos
I'm looking for a way out, a light to guide my steps
Com o peito faltando um pedaço
With my heart missing a piece
Fica impossível tentar te esquecer
It's impossible to try and forget you
Meus olhos derramam momentos
My eyes are spilling over
E águas passadas, ai meu amor encho a cara
And past waters, oh my love, I'm getting drunk
Embriagado de amor
Drunk on love
E quando amanhece outra vez
And when dawn breaks again
To jogado na rua, sem um postal
I'm lying in the street, without a home
Sem moral nem conduta
Without morals or direction
Um vagabundo carente de amor
A vagrant in need of love
Sem você o meu céu não tem estrelas nem lua
Without you, my sky has no stars or moon
Sua falta me leva a loucura
Missing you drives me crazy
Tenho medo do anoitecer
I'm afraid of nightfall
Sem você eu me sinto como um cão sem dono
Without you, I feel like a dog without an owner
Num perfeito e total abandono
In complete and utter abandonment
Sem saída pra onde correr
Nowhere left to run
Tenho medo, tenho medo.
I'm scared, I'm scared.
Não me deixe nesta solidão
Don't leave me in this solitude
Tenho medo
I'm terrified





Writer(s): Beto Caju, Marquinhos Maraial


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.