Paroles et traduction Banda Misteriosa - El Farol, Que Bonita - En vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Farol, Que Bonita - En vivo
The Lighthouse, How Beautiful - Live
Vamos
a
continuar
con
esto
Let's
continue
with
this
Compa
faroriliño
Little
lighthouse
buddy
A
la
que
te
desprecio
(a
poco)
To
whom
I
show
my
contempt
(not
much)
Aquí
me
recargué
Here
I
am
perched
En
el
farol
para
esperar
On
the
lamppost
to
wait
No
creas
que
es
por
ti,
ni
por
robar
Don't
think
it's
because
of
you,
or
to
steal
Pues
no,
tu
pienses
mal
No,
you
may
think
badly
of
me
No
estoy
por
ti,
ni
por
robar
It's
not
because
of
you,
or
to
steal
Muy
pronto
tú
sabrás,
que
espero
yo
Very
soon
you
will
know
who
I
am
waiting
for
Espero
a
tu
vecina
pues
ayer
la
I'm
waiting
for
your
neighbor
because
yesterday
I
Conocí
cuando
tú
me
acababas
de
cortar
Met
her
when
you
had
just
broken
up
with
me
Ayer
en
la
escalera
cuando
me
iba
a
Yesterday
on
the
stairs
when
I
was
about
to
Despedir
sus
padres
luego
me
invitaron
a
pasar
Say
goodbye,
her
parents
then
invited
me
to
come
in
Que
suba,
que
suba
Come
on
up,
come
on
up
Que
suba,
que
suba
Come
on
up,
come
on
up
Y
estos
suegros
no
vamos
a
encontrar
en
ningún
lado
And
we're
not
going
to
find
in-laws
like
these
anywhere
Qué
tal
mi
joven
quédese
a
cenar
How
are
you,
young
man?
Stay
for
dinner
Perdone
el
tiempo
que
he
de
quitar
Excuse
the
time
I
have
to
take
Oh
sí,
oh
no
Oh
yes,
oh
no
Me
trata
como
si
fuera
un
sultán
She
treats
me
like
I'm
a
sultan
Oh
sí,
oh
no
Oh
yes,
oh
no
Mejor
servido
no
estuviera
estar
I
couldn't
be
more
well
looked
after
Ella
es
tan
linda
y
tan
graciosa
She's
so
pretty
and
so
graceful
Sus
padres
tan
simpáticos
que
pienso
que
en
la
gloria
voy
a
estar
Her
parents
are
so
nice
that
I
think
I'm
going
to
be
in
heaven
Ayer
en
la
escalera
cuando
me
iba
a
Yesterday
on
the
stairs
when
I
was
about
to
Despedir
sus
padres
luego
me
invitaron
a
pasar
Say
goodbye,
her
parents
then
invited
me
to
come
in
Que
suba,
que
suba
Come
on
up,
come
on
up
Que
suba,
que
suba
Come
on
up,
come
on
up
Si,
si,
si,
rico
Yes,
yes,
yes,
delicious
Y
esto
es
para
que
lo
mueva
muñequita
hermosa
And
this
is
to
get
you
moving,
gorgeous
little
doll
(Dijo
muñequita...
No
chuky)
(He
said
little
doll...
Not
Chucky)
Señora
y
señores
Ladies
and
gentlemen
Vamos
a
continuar
con
la
música
con
Let's
continue
with
the
music
with
Todos
ustedes
con
banda
Misteriosa
All
of
you
with
Banda
Misteriosa
Para
todas
las
bonitas...
For
all
the
pretty
ladies...
Para
todas
las
bonitas
de
esta
noche...
For
all
the
pretty
women
out
there
tonight...
Eoeoeoe
eoeoeoa
Eoeoeoe
eoeoeoa
Eoeoeoe
eoeoa
Eoeoeoe
eoeoa
Que
bonita
esta
esa
chica,
mirala
que
rica
esta
That
girl
is
so
pretty,
look
how
scrumptious
she
is
Su
carita
es
tan
bonita
y
la
forma
de
bailar
Her
face
is
so
beautiful
and
the
way
she
dances
Que
bonita
esta
esa
chica,
tiene
un
cuerpo
escultural
That
girl
is
so
pretty,
she
has
a
statuesque
body
Al
mover
su
cinturita,
no
la
dejan
de
mirar
When
she
moves
her
hips,
they
can't
stop
looking
at
her
Que
bonita
mamacita
What
a
beautiful
girl
Que
bonita
mamacita
What
a
beautiful
girl
Muévelo,
muévelo
Move
it,
move
it
Eoeoeoe
eoeoa
Eoeoeoe
eoeoa
Que
bonita
esta
esa
chica,
mirala
que
rica
esta
That
girl
is
so
pretty,
look
how
scrumptious
she
is
Su
carita
es
tan
bonita
Her
face
is
so
beautiful
Y
la
forma
de
bailar
And
the
way
she
dances
Que
bonita
esta
esa
chica
That
girl
is
so
pretty
Tiene
un
cuerpo
escultural
She
has
a
statuesque
body
Al
mover
su
cinturita
When
she
moves
her
hips
No
la
dejan
de
mirar
They
can't
stop
looking
at
her
Que
bonita
mamacita
What
a
beautiful
girl
Que
bonita
mamacita
What
a
beautiful
girl
Y
esto
se
va
And
this
is
going
away
Vamonos
bailando
Let's
go
dancing
Se
nos
va
It's
leaving
us
Iuuuy
mamacita
Iuuuy
baby
Uuuy
que
bonita
mamacita
Uuuy
what
a
beautiful
girl
Y
esto
se
acabo
And
this
is
over
(Andale
pues
ahí
quedó
estos
temas
bailadores)
(Well,
there
you
have
it,
these
dance
tunes)
(Para
todos
ustedes
temas
100%
agradables)
(For
all
of
you,
100%
enjoyable
tracks)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Ruiz
1
El Farol, Que Bonita - En vivo
2
Así es el amor - En vivo
3
La Pedota - En vivo
4
El Muchacho Alegre - En vivo
5
Amor Limosnero - En vivo
6
La Gitanilla, Un Puño de Tierra - En vivo
7
Jinetes en el Cielo - En vivo
8
Opening - En vivo
9
30 Cartas - En vivo
10
Los Títeres - En vivo
11
Acá Entre Nos, Que Me Vas a Dar si Vuelvo - En vivo
12
Mi Gusto Es, el Sauce y la Palma, el Sinaloense - En vivo
13
Lágrimas de Escarcha, Popurrí Pequeños - En vivo
14
No Me Se Rajar, Pena Tras Pena, Por Una Mujer Casada - En vivo
15
Popurrí Juan Gabriel Ranchero - En vivo
16
Son de la Rabia, el Son de la Torre - En vivo
17
Popurrí Buki - En vivo
18
Rango - En vivo
19
Tiene Espinas el Rosal, I Love Baby - En vivo
20
Adiós Amor - En vivo
21
Popurrí Juan Gabriel - En vivo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.