Banda Misteriosa - Hay Un Sentimiento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Misteriosa - Hay Un Sentimiento




Hay Un Sentimiento
There's a Feeling
Hay un sentimiento que no se puede ocultar
There's a feeling I can't hide
Un sentimiento que no puede fingirse
A feeling I can't pretend
Un sentimiento que crece por dentro
A feeling that grows inside
Un sentimiento llamado amor
A feeling called love
¿Pará qué engañarnos más y más?
Why lie to ourselves?
Si bien sabemos que nos amamos
We both know that we love each other
Que la llama del amor arde muy fuerte
That the flame of love burns brightly
Y que nunca sales ni un ratito de mi mente
And you never leave my mind for a moment
Nos amamos, nadie lo puede evitar
We love each other, no one can stop it
Hoy que el destino así lo quiso
Now that fate has brought us together
Acéptalo y no te resistas
Accept it and don't resist
Que con ansias te espero ya
I'm waiting for you
Nos amamos nadie lo puede evitar
We love each other, no one can stop it
Escucha el corazón, cuenta te darás
Listen to your heart, you'll realize
Que nuestras vidas no nos pertenecen
That our lives do not belong to us
Porque Dios así nos vino a designar
Because God has chosen us for each other
Y si y yo nos amamos
And if you and I love each other
Escucha al corazón, y no te hagas de rogar, chiquitita
Listen to your heart, and don't make me beg, darling
¡Es la Misteriosa!
It's Banda Misteriosa!
¿Para qué engañarnos más y más?
Why lie to ourselves?
Si bien sabemos que nos amamos
We both know that we love each other
Que la llama del amor arde muy fuerte
That the flame of love burns brightly
Y que nunca sales, ni un ratito de mi mente
And you never leave my mind for a moment
Nos amamos nadie lo puede evitar
We love each other, no one can stop it
Hoy que el destino así lo quiso
Now that fate has brought us together
Acéptalo y no te resistas
Accept it and don't resist
Que con ansias te espero ya
I'm waiting for you
Nos amamos, nadie lo puede evitar
We love each other, no one can stop it
Escucha el corazón, cuenta te darás
Listen to your heart, you'll realize
Que nuestras vidas no nos pertenecen
That our lives do not belong to us
Por que Dios así nos vino a designar
Because God has chosen us for each other





Writer(s): D. A. R.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.