Banda Misteriosa - Tiene Espinas el Rosal, I Love Baby - En vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Misteriosa - Tiene Espinas el Rosal, I Love Baby - En vivo




Tiene Espinas el Rosal, I Love Baby - En vivo
Roses Have Thorns, I Love Baby - Live
Ahora continuamos con más música para
Now we continue with more music
Aquellos que también les gusta bailar de vueltecita...
For those who like to dance
Claro que si para toda la gente...
Of course for all the people...
Que disfruta de una cumbia rica...
Who enjoy a rich cumbia...
(Ay... Échale Victor...)
(Ah... Come on Victor...)
Oye compa Rey, ya sabes...
Hey buddy Rey, you know...
(Que) Que hay un nuevo ritmo en el aire...
(That) That there's a new rhythm in the air...
"Aguau" dijo el perro... MUEVELO...
"Aguau" said the dog... MOVE IT...
(Música)
(Music)
Rico, sabroso...
Rich, tasty...
Yo buscaba en tu cariño...
I searched in your love...
Un amor que no he tenido...
A love that I have not had...
Cual juguete que de niño...
Like a toy that as a child...
Con el alma ambicióne...
With my soul I've been ambitious...
Mas resultas como todas...
But you're like them all...
Fue un error haberte amado...
It was a mistake to have loved you...
Se me escapa de las manos...
I'm losing control...
Tu rosal que es mi delirio...
Your rose garden is my delight...
Lejos estaba de pensar...
Far I was from thinking...
Que serías mi penitencia...
That you'd be my penance...
Cuánto tiempo he de llorar...
How long should I cry...
Cuesta caro la experiencia...
The experience is expensive...
Lejos estaba de pensar...
Far I was from thinking...
Que un amor doliera tanto...
That a love could hurt so much...
Tiene espinas el rosal...
Roses have thorns...
Y mi alma esta llorando...
And my soul is crying...
(Cumbia... Misteriosa... Misteriosa...)
(Cumbia... Mysterious... Mysterious...)
Baila... Sexy...
Dance... Sexy...
(Música)
(Music)
Yo buscaba en tu cariño...
I searched in your love...
Un amor que no he tenido...
A love that I have not had...
Cual juguete que de niño...
Like a toy that as a child...
Con el alma ambicioné...
With my soul I've been ambitious...
Mas resultas como todas...
But you're like them all...
Fue un error haberte amado...
It was a mistake to have loved you...
Se me escapa de las manos...
I'm losing control...
Tu rosal que es mi delirio...
Your rose garden is my delight...
Lejos estaba de pensar...
Far I was from thinking...
Que serías mi penitencia...
That you'd be my penance...
Cuánto tiempo he de llorar...
How long should I cry...
Cuesta caro la experiencia...
The experience is expensive...
Lejos estaba de pensar...
Far I was from thinking...
Que un amor doliera tanto...
That a love could hurt so much...
Tiene espinas el rosal...
Roses have thorns...
Y mi alma esta llorando...
And my soul is crying...
(Y esto se va)
(And it goes)
Vamonos bailando...
Let's dance...
Chulada Viejon!
Cool, man!
Ahora le pues que bonito bailan...
Now you see how pretty they dance...
Para toda la gente que conoce la buena música...
For all the people who know good music...
Esto que a dado a conocer en muchos lugares...
This that has been made known in many places...
Y queremos que tu lo bailes...
And we want you to dance it...
Con nosotros...
With us...
Claro que si... Continuamos con el ritmo Misterioso...
Of course... We continue with the Mysterious rhythm...
Esta es una canción de corte
This is an international song...
Internacional... Para todas esas niñas hermosas...
For all those beautiful girls...
De parte de Misteriosa... Atrávez de este tema les queremos decir...
On behalf of Mysterious... Through this song we want to tell you...
Cuanto las queremos...
How much we love you...
I Love You Baby
I Love You Baby
Para todas las baby's Misteriosas...
For all the Mysterious babies...
Se llama I Love You Baby...
It's called I Love You Baby...
(Música)
(Music)
Gozalo carnavaleando con Ángel Ruiz...
Enjoy it while partying with Angel Ruiz...
(Música)
(Music)
Ustedes ya lo saben...
You already know...
Si, si, hay un nuevo aroma en el AIRE...
Yes, yes, there's a new scent in the AIR...
Oh... Oye... Por que ahora nos toca a nosotros...
Oh... Hey... Because now it's our turn...
(Música)
(Music)
Otra vez... Mister, Mister, Misteriosa.
Again... Mister, Mister, Mysterious.
(Música)
(Music)
Como lo mueven chiquitas... (o si baby)
How they move little girls... (Oh yeah baby)
(Música)
(Music)
Con sentimiento... GABY... que paso...
With feeling... GABY... what happened...
(Músical)
(Music)
Mi ranchito...
My little ranch...
(Oh My God)
(Oh My God)
Échale ya llegamos...
Come on we're here...
Venga... Wuu!!
Come on... Yeah!!
MUEVELO...
MOVE IT...
Come on baby, come on baby...
Come on baby, come on baby...
Otra vueltecita sexy... Eso...
Another sexy turn... That's it...
Si... (No)...
Yeah... (No)...
Wuuuu... se va...
Wow... it's gone...





Writer(s): Arturo Venegas, Ismael Arriaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.