Banda Móvil - Allá Nos Juntamos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Móvil - Allá Nos Juntamos




Allá Nos Juntamos
We're All Going to Meet There
El día que me toque dejar esta vida
On the day that it's my time to leave this life
Me iré convencido que el mundo es así
I will go away convinced that the world is like this
Si al morir no dejo, ni un petate nuevo
If when I die I don't leave a new straw mat
No habrá quien se ocupe de hablar bien de
There will be no one who will bother to speak well of me
No estoy inventando, lo que digo es cierto
I'm not making this up, what I'm saying is true
Según es el muerto así es en la gente su clara expresión
As the dead are, so is their clear expression among the people
Cuando muere un rico dicen ya expiró
When a rich man dies they say he has expired
Cuando muere un pobre con desprecio dicen ya se lo llevó...
When a poor man dies they say with disdain he has been taken away...
Quien le llora a un pobre su llanto es sincero
Whoever cries for a poor man, their tears are sincere
Quien le llora a un rico, le llora al dinero
Whoever cries for a rich man, they cry for the money
El que tiene paga para que lo sientan
Those who have, pay so that they will be missed
Cuando yo me muera ni se darán cuenta
When I die they won't even notice
Pero no me apura "allá nos juntamos"
But I'm not worried, "we're all going to meet there"
Aún que yo no deje para comprar llantos en mi novenario
Even though I won't leave anything to buy tears at my wake
Y eso que me importa, si en el campo santo
And what does it matter to me, if in the graveyard
Cubierto de tierra estaré lo mismo que los millonarios
Covered in earth I will be the same as the millionaires
Quien le llora a un pobre su llanto es sincero
Whoever cries for a poor man, their tears are sincere
Quien le llora a un rico le llora al dinero
Whoever cries for a rich man, they cry for the money
El qué tiene paga para que lo sientan
Those who have, pay so that they will be missed
Cuando yo me muera ni se darán cuenta
When I die they won't even notice
Pero no me apura "allá nos juntamos"
But I'm not worried, "we're all going to meet there"
Aún que yo no deje para comprar llantos en mi novenario
Even though I won't leave anything to buy tears at my wake
Y eso que me importa si en el campo santo
And what does it matter to me if in the graveyard
Cubierto de tierra estaré lo mismo que los millonarios.
Covered in earth I will be the same as the millionaires.





Writer(s): Indalecio Ramirez Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.