Banda Móvil - Déjame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Móvil - Déjame




Déjame
Let Me Go
Déjame, yo no quiero un amór finjido
Let me go, I don't want a fake love
Si ya no sientes más cariño
If you don't feel affection anymore
Olvidate de nuestro amór
Forget about our love
Del día que nos conocimos
The day we met
Que nos dimos el corazón
When we gave each other our hearts
Déjame, y olvidate ya de mi pena
Let me go, and forget about my pain
Y quítate ya esa cadena
And take off the chain
Que te ha ligado siempre a
That has always bound you to me
Y saca por fín de tus venas
And finally get rid of
El resto que queda de
Whatever's left of me
Déjame, para que quiero yo este infierno
Let me go, why do I need this hell
Si es que vas a estar a mi lado
If you're going to be by my side
Y no me vas a estar queriendo
And you're not going to love me
Déjame, no creo que sin me muera
Let me go, I don't think I'll die without you
Esto es peor que un dolór de muela
This is worse than a toothache
Como sacarme el corazón
Like pulling out my heart
Como quedarme un día ciego
Like being blind for a day
Sin guía y sin su dirección
Without a guide and without direction
Pero por más que tu me hieras
But as much as you hurt me
No volveré a buscar tu amór
I won't look for your love again
Déjame, que al final
Let me go, in the end
Siempre es más felíz, quien ha querido más
The one who loves more is always happier
Déjame, y olvidate ya de mi pena
Let me go, and forget about my pain
Y quitate ya esa cadena
And take off the chain
Que te ha ligado siempre a
That has always bound you to me
Y saca por fín de tus venas
And finally get rid of
El resto que queda de
Whatever's left of me
Déjame, para que quiero yo este infierno
Let me go, why do I need this hell
Si es que vas a estar a mi lado
If you're going to be by my side
Y no me vas a estar queriendo
And you're not going to love me
Déjame no creo que sin me muera
Let me go, I don't think I'll die without you
Esto es peor que un dolór de muela
This is worse than a toothache
Como sacarme el corazón
Like pulling out my heart
Como quedarme un día ciego
Like being blind for a day
Sin guía y sin su dirección
Without a guide and without direction
Pero por más que tu me hieras
But as much as you hurt me
No volveré a buscar tu amór
I won't look for your love again
Como quedarme un día ciego
Like being blind for a day
Sin guía y sin su dirección
Without a guide and without direction
Pero por más que tu me hieras
But as much as you hurt me
No volveré a buscar tu amór
I won't look for your love again
Déjamee
Let me go





Writer(s): Jesus Armenta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.