Paroles et traduction Banda Musa - Baby Fala pra Mim - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Fala pra Mim - Ao Vivo
Детка, скажи мне - Живой концерт
Será
que
tudo
que
por
nossa
vida
passa
tem
motivo?
Есть
ли
причина
всему,
что
происходит
в
нашей
жизни?
E
que
só
o
coração
И
только
сердце
É
quem
conhece
o
verdadeiro
amor?
Знает,
что
такое
настоящая
любовь?
E
as
palavras
tem
poder?
Então
И
слова
имеют
силу?
Тогда
Baby,
fala
pra
mim
Детка,
скажи
мне
Que
gosta
de
mim
Что
любишь
меня
Baby,
fala
pra
mim
Детка,
скажи
мне
Que
o
tempo
não
mudou
seu
jeito
de
gostar
Что
время
не
изменило
твоих
чувств
ко
мне
E
que
ainda
gosta
de
mim
И
что
ты
всё
ещё
любишь
меня
Será
que
tudo
que
por
nossa
vida
passa
tem
motivos?
Есть
ли
причина
всему,
что
происходит
в
нашей
жизни?
E
que
só
o
coração
И
только
сердце
É
quem
conhece
o
verdadeiro
amor?
Знает,
что
такое
настоящая
любовь?
E
as
palavras
tem
poder?
Então
И
слова
имеют
силу?
Тогда
Baby,
fala
pra
mim
(o
quê?)
Детка,
скажи
мне
(что?)
(Que
gosta
de
mim)
(Что
любишь
меня)
Baby,
fala
pra
mim
Детка,
скажи
мне
Que
o
tempo
não
mudou
seu
jeito
de
gostar
Что
время
не
изменило
твоих
чувств
ко
мне
E
que
ainda
gosta
de
mim
И
что
ты
всё
ещё
любишь
меня
Eu
sei
que
um
gesto
vale
mais
que
mil
palavras
Я
знаю,
что
жест
значит
больше,
чем
тысячи
слов
Mas
é
sempre
bom
a
gente
ouvir
Но
всегда
приятно
услышать
Um
eu
te
amo,
um
adoro
você
«Я
люблю
тебя»,
«Я
обожаю
тебя»
Por
isso
eu
quero
ouvir
você
dizer
Поэтому
я
хочу
услышать,
как
ты
скажешь
это
Baby,
fala
pra
mim
Детка,
скажи
мне
Que
gosta
de
mim
Что
любишь
меня
Baby,
fala
pra
mim
Детка,
скажи
мне
Que
o
tempo
não
mudou
seu
jeito
de
gostar
Что
время
не
изменило
твоих
чувств
ко
мне
E
que
ainda
gosta
de
mim
uh-oh
И
что
ты
всё
ещё
любишь
меня,
у-оу
Será
que
tudo
que
por
nossa
vida
passa
tem
motivos?
Есть
ли
причина
всему,
что
происходит
в
нашей
жизни?
E
que
só
o
coração
И
только
сердце
É
quem
conhece
o
verdadeiro
amor?
Знает,
что
такое
настоящая
любовь?
E
as
palavras
tem
poder?
Então
И
слова
имеют
силу?
Тогда
Baby,
fala
pra
mim
Детка,
скажи
мне
Que
gosta
de
mim
Что
любишь
меня
Baby,
fala
pra
mim
Детка,
скажи
мне
Que
o
tempo
não
mudou
seu
jeito
de
gostar
Что
время
не
изменило
твоих
чувств
ко
мне
E
que
ainda
gosta
de
mim
uh-oh,
uh
И
что
ты
всё
ещё
любишь
меня,
у-оу,
у
Issé'
o
quê?
Issé'
a
Musa
(é
a
Musa)
Это
что?
Это
Муза
(это
Муза)
Brigado
gente,
tá
chegando
ao
final
Спасибо,
ребята,
подходит
к
концу
Quero
agradecer
de
todo
coração
Хочу
поблагодарить
вас
от
всего
сердца
Eu
sei
que
um
gesto
vale
mais
que
mil
palavras
Я
знаю,
что
жест
значит
больше,
чем
тысячи
слов
Mas
é
sempre
bom
a
gente
ouvir
Но
всегда
приятно
услышать
Um
eu
te
amo,
um
adoro
você
«Я
люблю
тебя»,
«Я
обожаю
тебя»
Por
isso
eu
quero
ouvir
você
dizer
Поэтому
я
хочу
услышать,
как
ты
скажешь
это
Baby,
fala
pra
mim
(o
quê?)
Детка,
скажи
мне
(что?)
(Que
gosta
de
mim)
(Что
любишь
меня)
Baby,
fala
pra
mim
Детка,
скажи
мне
Que
o
tempo
não
mudou
seu
jeito
de
gostar
Что
время
не
изменило
твоих
чувств
ко
мне
E
que
ainda
gosta
de
mim
uh-uh,
uh
И
что
ты
всё
ещё
любишь
меня,
у-у,
у
E
quem
gostou
dá
um
gritão
И
кому
понравилось,
кричите
E
quem
gostou
dá
um
gritão
И
кому
понравилось,
кричите
Gente!
Fiquem
com
Deus
Люди!
Храни
вас
Бог
Até
a
próxima
se
Deus
quiser
До
следующей
встречи,
если
Бог
даст
Quero
agradecer
a
todos
vocês
Хочу
поблагодарить
всех
вас
Pela
participação
no
meu
DVD
За
участие
в
моём
DVD
Brigado
de
coração,
fiquem
com
Deus!
Спасибо
от
всего
сердца,
храни
вас
Бог!
Todo
mundo
dando
tchau
pra
mim
Все
машут
мне
на
прощание
E
até
a
próxima
se
Deus
quiser,
valeu!
И
до
следующей
встречи,
если
Бог
даст,
спасибо!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.