Paroles et traduction Banda Pachuco - Tengo Que Olvidar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Que Olvidar
Мне нужно забыть
(Oiga
mi
Chuy,
¿qué
pasó
mi
compa?
(Слушай,
Чуй,
как
дела,
дружище?
Hágame
un
paro,
a
ver,
a
ver,
a
ver
Выручи
меня,
послушай,
послушай,
послушай
Acompáñeme
a
darle
serenata
a
una
ingrata
que
me
trae
patas
pa'
arriba
Пойдём
со
мной
дать
серенаду
одной
неблагодарной,
которая
свела
меня
с
ума
Claro
que
sí,
compa
José,
ya
mismo
mi
Pachuco,
échele
mi
cora')
Конечно,
дружище
Хосе,
сейчас
же,
мой
Пачуко,
давай,
душа
моя')
Dios
te
perdone
Бог
простит
тебя
Lo
que
hiciste
За
то,
что
ты
сделала
Voy
a
empezar
a
olvidarte
Я
начну
тебя
забывать
No
sé
cuanto
tiempo
sufra
de
dolor
por
extrañarte
Не
знаю,
сколько
времени
я
буду
страдать
от
боли,
тоскуя
по
тебе
Aunque
me
muera
por
verte
Даже
если
я
умру
от
желания
увидеть
тебя
Nunca
más
iré
a
buscarte
Я
никогда
больше
не
пойду
тебя
искать
Aunque
me
muera
por
verte
Даже
если
я
умру
от
желания
увидеть
тебя
Nunca
más
iré
a
buscarte
Я
никогда
больше
не
пойду
тебя
искать
Tengo
que
olvidar
las
cosas
de
ayer
Мне
нужно
забыть
все,
что
было
вчера
Tengo
que
pensar
en
mí
Мне
нужно
думать
о
себе
Tengo
que
olvidar,
yo
sé
que
podré
Мне
нужно
забыть,
я
знаю,
что
смогу
Volver
a
empezar
sin
ti
Начать
все
сначала
без
тебя
Tengo
que
olvidar
no
tengo
porqué
sufrir
y
llorar
así
Мне
нужно
забыть,
мне
незачем
так
страдать
и
плакать
Dios
bendiga
tu
camino
Бог
благословит
твой
путь
Mientras
tanto
que
te
olvido
А
пока
я
тебя
забываю
Te
deseo
que
seas
feliz
Я
желаю
тебе
счастья
(Donde
quiera
que
estés
(Где
бы
ты
ни
была
Te
deseo
con
toda
el
alma
Я
желаю
тебе
всей
душой
Muy
feliz)
Очень
счастлива)
Que
Dios
me
ayude
Пусть
Бог
поможет
мне
A
encontrarle
buen
alivio
Найти
утешение
A
esta
tristeza
tan
grande
От
этой
огромной
печали
Yo
no
debí
amarte
nunca
Мне
не
следовало
тебя
любить
Pero
ya
hoy
es
muy
tarde
Но
теперь
уже
слишком
поздно
Yo
no
debí
amarte
nunca
Мне
не
следовало
тебя
любить
Pero
ya
hoy
es
muy
tarde
Но
теперь
уже
слишком
поздно
Tengo
que
olvidar
las
cosas
de
ayer
Мне
нужно
забыть
все,
что
было
вчера
Tengo
que
pensar
en
mí
Мне
нужно
думать
о
себе
Tengo
que
olvidar,
yo
sé
que
podré
Мне
нужно
забыть,
я
знаю,
что
смогу
Volver
a
empezar
sin
ti
Начать
все
сначала
без
тебя
Tengo
que
olvidar
no
tengo
porqué
sufrir
y
llorar
así
Мне
нужно
забыть,
мне
незачем
так
страдать
и
плакать
Dios
bendiga
tu
camino
Бог
благословит
твой
путь
Mientras
tanto
que
te
olvido
А
пока
я
тебя
забываю
Te
deseo
que
seas
feliz
Я
желаю
тебе
счастья
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.