Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada Vez Que Digo Adiós
Jedes Mal, wenn ich mich verabschiede
Nena
no
te
pongas
mal
Baby,
sei
nicht
traurig
Sabes
que
esto
cambiara
Du
weißt,
dass
sich
das
ändern
wird
Yo
luche
tanto
tiempo
Ich
habe
so
lange
gekämpft
Por
lograr
lo
que
ahora
tengo
Um
das
zu
erreichen,
was
ich
jetzt
habe
Que
es
muy
grande
la
ciudad
Die
Stadt
ist
sehr
groß
Si
no
estas
bien
convencido
Wenn
du
nicht
fest
davon
überzeugt
bist
Que
queres
llegar
bien
alto
Dass
du
hoch
hinaus
willst
Aunque
sea
duro
el
camino
Auch
wenn
der
Weg
hart
ist
Y
tenes
que
dejar
a
la
gente
que
amas
Und
du
musst
die
Menschen
verlassen,
die
du
liebst
Y
a
ella
que
te
mira
con
tristeza
y
alegria
Und
sie,
die
dich
mit
Traurigkeit
und
Freude
ansieht
Y
te
dice
que
te
vaya
bien
mi
amor
Und
dir
sagt,
dass
es
dir
gut
gehen
soll,
mein
Schatz
Yo
te
espero,
siempre
te
esperare
Ich
warte
auf
dich,
ich
werde
immer
auf
dich
warten
Por
favor
no
tengas
miedo
Bitte
hab
keine
Angst
Tu
me
vas
a
sostener
Du
wirst
mich
stützen
Y
cuando
todo
sea
adverso
Und
wenn
alles
widrig
ist
Pensando
en
ti
voy
a
estar
muy
bien
Werde
ich
an
dich
denken
und
es
wird
mir
gut
gehen
Para
cargar
sobre
mis
hombros
Um
auf
meinen
Schultern
zu
tragen
A
este
mundo
que
al
fin
Diese
Welt,
die
letztendlich
Reza
por
la
envidia
y
el
odio
Für
Neid
und
Hass
betet
De
la
gente
que
no
puede
ser
feliz
Der
Menschen,
die
nicht
glücklich
sein
können
Tengo
que
pensar
en
otra
cosa
Ich
muss
an
etwas
anderes
denken
Es
hora
de
cambiar
al
rumbo
Es
ist
Zeit,
die
Richtung
zu
ändern
El
mundo
esta
girando
locamente
Die
Welt
dreht
sich
verrückt
Y
yo
ya
estoy
cansado
de
estar
tan
cuerdo
Und
ich
bin
es
leid,
so
vernünftig
zu
sein
Oh,
mi
amor
Oh,
meine
Liebe
Y
tenes
que
dejar
a
la
gente
que
amas
Und
du
musst
die
Menschen
verlassen,
die
du
liebst
Y
a
ella
que
te
mira
con
tristeza
y
alegria
Und
sie,
die
dich
mit
Traurigkeit
und
Freude
ansieht
Y
te
dice
que
te
vaya
bien
mi
amor
Und
dir
sagt,
dass
es
dir
gut
gehen
soll,
mein
Schatz
Yo
te
espero,
siempre
te
esperare
Ich
warte
auf
dich,
ich
werde
immer
auf
dich
warten
Tengo
que
pensar
en
otra
cosa
Ich
muss
an
etwas
anderes
denken
Es
hora
de
cambiar
al
rumbo
Es
ist
Zeit,
die
Richtung
zu
ändern
El
mundo
esta
girando
locamente
Die
Welt
dreht
sich
verrückt
Y
yo
ya
estoy
cansado
de
estar
tan
cuerdo
Und
ich
bin
es
leid,
so
vernünftig
zu
sein
Oh,
mi
amor
Oh,
meine
Liebe
Y
tenes
que
dejar
a
la
gente
que
amas
Und
du
musst
die
Menschen
verlassen,
die
du
liebst
Y
a
ella
que
te
mira
con
tristeza
y
alegria
Und
sie,
die
dich
mit
Traurigkeit
und
Freude
ansieht
Y
te
dice
que
te
vaya
bien
mi
amor
Und
dir
sagt,
dass
es
dir
gut
gehen
soll,
mein
Schatz
Yo
te
espero,
siempre
te
esperare
Ich
warte
auf
dich,
ich
werde
immer
auf
dich
warten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Cantero Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.