Paroles et traduction Banda Pelillos - Cuando Te Vayas Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Vayas Tú
When You Leave Me
Otra
vez
mi
corazon
Once
again,
my
heart
Se
a
llenado
de
ilucion
Has
filled
with
hope
Por
creer
que
habia
encontrado
en
ti
el
amor
Believing
that
in
you,
I
found
the
love
En
tu
mirada,
talvez
en
tu
sonrisa
In
your
gaze,
maybe
in
your
smile
Quiza
en
tu
pelo
jugandolo
al
viento
Or
in
your
hair
as
it
played
in
the
wind
Eres
todo
para
mi
You
are
everything
to
me
A
tu
lado
soy
feliz
I'm
happy
by
your
side
Mirame
que
estoy
llorando
Look
at
me,
I'm
crying
Pues
te
vas
a
ir
Because
you're
going
Por
que
te
amo
Because
I
love
you
No
quiero
que
te
vayas
I
don't
want
you
to
go
Pues
no
podria
vivir
Because
I
couldn't
live
Si
me
haces
falta
If
I
missed
you
Y
que
dire
cuando
te
vayas
"tu"
And
what
will
I
say
when
you
leave
"you"
Cuando
pregunte
el
corazon
por
ti
When
my
heart
will
ask
for
you
Le
mentire
que
ha
despertado
I
will
lie
that
you
have
awoken
De
un
sueño
encantado
From
a
beautiful
dream
De
un
viaje
por
el
mar
azul
From
a
journey
on
the
blue
sea
A
dios
pregunto
que
sera
de
mi
I
ask
God
what
will
become
of
me
Cuando
no
estes
mas
a
mi
lado
When
you
are
no
longer
by
my
side
Mi
cielo
se
ira
obscureciendo
My
sky
will
darken
Mi
amor
se
ira
muriendo
My
love
will
die
Cuando
te
vayas
tu
When
you
leave
me
Y
que
dire
cuando
te
vayas
"tu"
And
what
will
I
say
when
you
leave
"you"
Cuando
pregunte
el
corazon
por
ti
When
my
heart
will
ask
for
you
Le
mentire
que
ha
despertado
I
will
lie
that
you
have
awoken
De
un
sueño
encantado
From
a
beautiful
dream
De
un
viaje
por
el
mar
azul
From
a
journey
on
the
blue
sea
A
dios
pregunto
que
sera
de
mi
I
ask
God
what
will
become
of
me
Cuando
no
estes
mas
a
mi
lado
When
you
are
no
longer
by
my
side
Mi
cielo
se
ira
obscureciendo
My
sky
will
darken
Mi
amor
se
ira
muriendo
My
love
will
die
Cuando
te
vayas
tu
When
you
leave
me
CUANDO
TE
VAS
tu
WHEN
YOU
LEAVE
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Felipe Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.