Banda Pelillos - Cuatro Rosas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Pelillos - Cuatro Rosas




Cuatro Rosas
Four Roses
Hoy vengo con mis manos llenas de sinceridad
Today I come with my hands full of sincerity
Llenas de verdades
Full of truths
Porque el hombre cuando es noble se arrepiente
Because when a man is noble, he repents
Te quiero con las fuerzas que no tengo
I love you with the strength that I do not have
Y por nada de este mundo yo te pierdo
And for nothing in this world will I lose you
Pero no voy arriesgar todo por nada
But I will not risk everything for nothing
El amor sincero por el pasajero
Sincere love for the fleeting love
El amor que vale por el de la calle
Love that is worth the love of the streets
Por andar de loco, yo casi te pierdo
For being crazy, I almost lost you
Pero me arrepiento, voy a conquistarte
But I regret it, I will conquer you
Por eso traigo cuatro rosas en mis manos
That's why I bring four roses in my hands
Una por cada tristeza que te he causado
One for each sadness that I have caused you
Perdona por ocultarte cosas que eran importantes
Forgive me for hiding things that were important
Perdona, yo no quería entender que no podía olvidarte
Forgive me, I didn't want to understand that I couldn't forget you
Perdona por haberte pedido que nos diéramos un tiempo
Forgive me for asking you to give us a break
Perdona mi locura más grande, solo a ti te quiero
Forgive my greatest folly, I only love you
(Solo a ti, solo a ti)
(Only you, only you)
Te verás de la mano de este hombre enamorado
You will see yourself by the hand of this man in love
(Solo a ti, solo a ti)
(Only you, only you)
Quiero serte fiel hasta con el pensamiento
I want to be faithful to you even in my thoughts
(Solo a ti, solo a ti)
(Only you, only you)
Te debo el olvido de mi triste pasado
I owe you the oblivion of my sad past
(Solo a ti, solo a ti)
(Only you, only you)
Quiero llevarte a la iglesia y jurarte amor eterno
I want to take you to church and swear eternal love to you
Solo a ti, mi amor
Only to you, my love
Hoy siento que contigo soy nueva criatura
Today I feel that with you I am a new creature
Soy un hombre nuevo
I am a new man
Vengo a saberlo cuando casi me olvidaba
I came to realize it when I almost forgot myself
Me arrepiento con las fuerzas que no tengo
I regret it with all my might
Y por nada de este mundo yo te pierdo
And for nothing in this world will I lose you
Pero no voy arriesgar todo por nada
But I will not risk everything for nothing
El amor sincero por el pasajero
Sincere love for the fleeting love
El amor que vale por el de la calle
Love that is worth the love of the streets
Por andar de loco, yo casi te pierdo
For being crazy, I almost lost you
Pero me arrepiento, voy a conquistarte
But I regret it, I will conquer you
Por eso traigo cuatro rosas en mis manos
That's why I bring four roses in my hands
Una por cada tristeza que te he causado
One for each sadness that I have caused you
Perdona por ocultarte cosas que eran importantes
Forgive me for hiding things that were important
Perdona, yo no quería entender que no podía olvidarte
Forgive me, I didn't want to understand that I couldn't forget you
Perdona por haberte pedido que nos diéramos un tiempo
Forgive me for asking you to give us a break
Perdona mi locura más grande, solo a ti te quiero
Forgive my greatest folly, I only love you
(Solo a ti, solo a ti)
(Only you, only you)
Te verás de la mano de este hombre enamorado
You will see yourself by the hand of this man in love
(Solo a ti, solo a ti)
(Only you, only you)
Quiero serte fiel hasta con el pensamiento
I want to be faithful to you even in my thoughts
(Solo a ti, solo a ti)
(Only you, only you)
Te debo el olvido de mi triste pasado
I owe you the oblivion of my sad past
(Solo a ti, solo a ti)
(Only you, only you)
Quiero llevarte a la iglesia y jurarte amor eterno
I want to take you to church and swear eternal love to you
Solo a ti, mi amor
Only to you, my love





Writer(s): Geles Suarez Omar Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.