Banda Pelillos - La Vida Es un Carnaval - traduction des paroles en allemand

La Vida Es un Carnaval - Banda Pelillostraduction en allemand




La Vida Es un Carnaval
Das Leben ist ein Karneval
Todo aquel
Jeder,
Que piense que la vida es desigual
der denkt, dass das Leben ungerecht ist,
Tiene que saber que no es así
muss wissen, dass es nicht so ist,
Que la vida es una hermosura
dass das Leben eine Schönheit ist,
Hay que vivirla
man muss es leben.
Todo aquel
Jeder,
Que piense que está solo y que está mal
der denkt, dass er allein ist und dass es ihm schlecht geht,
Tiene que saber que no es así
muss wissen, dass es nicht so ist,
Que en la vida no hay nadie solo
dass im Leben niemand allein ist,
Siempre hay alguien
es gibt immer jemanden.
Ay, no hay que llorar
Ay, man muss nicht weinen
(No hay que llorar)
(Nicht weinen)
Que la vida es un carnaval
Denn das Leben ist ein Karneval
Que es más bello vivir cantando
Es ist schöner, singend zu leben
Oh oh oh ay, no hay que llorar
Oh oh oh ay, man muss nicht weinen
(No hay que llorar)
(Nicht weinen)
Que la vida es una carnaval
Denn das Leben ist ein Karneval
Y las penas se van cantando
Und die Sorgen verschwinden singend.
Todo aquel
Jeder,
Que piensa que este mundo siempre es cruel
der denkt, dass diese Welt immer grausam ist,
Tiene que saber que no es así
muss wissen, dass es nicht so ist,
Que tan solo hay momentos malos
dass es nur schlechte Momente gibt
Y todo pasa
Und alles vergeht.
Todo aquel
Jeder,
Que piense que esta vida es desigual
der denkt, dass dieses Leben ungerecht ist,
Tiene que saber que no es así
muss wissen, dass es nicht so ist,
Que al mal tiempo buena cara y todo cambia
dass man bei schlechtem Wetter ein gutes Gesicht machen muss und alles sich ändert.
Ay, no hay que llorar
Ay, man muss nicht weinen
(No hay que llorar)
(Nicht weinen)
Que la vida es un carnaval
Denn das Leben ist ein Karneval
Que es más bello vivir cantando
Es ist schöner, singend zu leben
Oh oh oh ay, no hay que llorar
Oh oh oh ay, man muss nicht weinen
(No hay que llorar)
(Nicht weinen)
Que la vida es una carnaval
Denn das Leben ist ein Karneval
Y las penas se van cantando
Und die Sorgen verschwinden singend.
(Carnaval) es para reír
(Karneval) ist zum Lachen
(No hay que llorar) para gozar
(Nicht weinen) zum Genießen
(Carnaval) para disfrutar
(Karneval) zum Freuen
(Hay que vivir cantando)
(Man muss singend leben)
(Carnaval) la vida es un carnaval
(Karneval) das Leben ist ein Karneval
(No hay que llorar) todos podemos gozar
(Nicht weinen) wir alle können genießen
(Carnaval) ay señores
(Karneval) ay Leute
(Hay que vivir cantando)
(Man muss singend leben)
(Carnaval) todo aquel que piense
(Karneval) jeder, der denkt
(No hay que llorar) que la vida es cruel
(Nicht weinen) dass das Leben grausam ist
(Carnaval) nunca estará solo
(Karneval) wird niemals allein sein
(Hay que vivir cantando) Dios está con él.
(Man muss singend leben) Gott ist mit ihm.





Writer(s): Victor Roberto Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.