Banda Pelillos - Las Puertas Del Olvido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Pelillos - Las Puertas Del Olvido




Las Puertas Del Olvido
The Gates of Oblivion
No hacen mas que hablar de mi
They do nothing but talk about me
Y dicen cuando miro el mar
And they say when I look at the sea
Que una mujer fantasma
That a ghost woman
Con migo viene a platicar
Comes to chat with me
No saben que mirando el mar
They don't know that when I look at the sea
Yo veo mucho mas alla
I see much further
Y aqui yo te vuelvo a encontrar
And here I find you again
Y encuentro luz para mi oscuridad
And I find light for my darkness
Por que se ocupan tanto de mi
Why do they care so much about me?
Yo quiero que me dejen sufrir
I want to be left to suffer
Llorando el gran amor que te di
Crying over the great love I gave to you
Haci quiero vivir
That's how I want to live
Las puertas del olvido cerre
I closed the doors of oblivion
Ese no es un lugar para mi
That is not a place for me
Estas entre las cosas que ame
You are among the things I loved
Aunque ya te perdi
Even though I've lost you
Se rien al hablar de mi
They laugh when they talk about me
Porque yo creo en el amor
Because I believe in love
Y dicen que ya enloqueci
And they say I've gone crazy
Que estoy muriendo de dolor
That I'm dying of pain
Por que se ocupan tanto de mi
Why do they care so much about me?
Yo quiero que me dejen sufrir
I want to be left to suffer
Llorando el gran amor que te di
Crying over the great love I gave to you
Haci quiero vivir
That's how I want to live
Las puertas del olvido cerre
I closed the doors of oblivion
Ese no es un lugar para mi
That is not a place for me
Estas entre las cosas que ame
You are among the things I loved
Aunque ya te perdi
Even though I've lost you
Por que se ocupan tanto de mi
Why do they care so much about me?
Yo quiero que me dejen sufrir
I want to be left to suffer
Llorando el gran amor que te di
Crying over the great love I gave to you
Haci quiero vivir
That's how I want to live
Las puertas del olvido cerre
I closed the doors of oblivion
Ese no es un lugar para mi
That is not a place for me
Estas entre las cosas que ame
You are among the things I loved
Aunque ya te perdi
Even though I've lost you





Writer(s): Juan Carlos Velazquez, Eduardo Franco Da Silva, Leonardo Franco Da Silva Zannier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.