Paroles et traduction Banda Pelillos - Para Olvidarte
Para Olvidarte
To Forget You
Para
olvidarte
To
forget
you
No
se
ni
como
hacerle
y
borrarte
I
don't
know
how
to
do
it
and
erase
you
Sin
que
duela
a
cada
instante
y
alejarme
de
ti
Without
it
hurting
every
moment
and
getting
away
from
you
Asi
nada
mas.
Just
like
that.
Para
olvidarte
To
forget
you
Con
tu
sombra
en
mi
recuerdo,
With
your
shadow
in
my
memory,
Con
tu
aroma
en
mi
piel,
With
your
scent
on
my
skin,
Con
el
sabor
de
tus
besos,
con
la
herida
en
mi
ser
With
the
taste
of
your
kisses,
with
the
wound
in
my
being
Dime
como
hacer.
Tell
me
how
to
do
it.
Para
Olvidarte,
borrarte,
To
forget
you,
erase
you,
No
tengo
valor
sin
ti
no
puedo,
I
have
no
courage,
I
can't
without
you,
No
entiendo,
no
se
ni
quien
soy
I
don't
understand,
I
don't
even
know
who
I
am
Para
dejarte
en
el
olvido
sin
mas
To
leave
you
forgotten
without
more
No
basta
la
razon.
Reason
is
not
enough.
Para
alejarme
de
ti
To
get
away
from
you
A
pesar
del
dolor,
sin
tus
caricias,
Despite
the
pain,
without
your
caresses,
No
hay
vida,
solo
odio
y
rencor
There
is
no
life,
only
hate
and
resentment
Hay
una
parte
de
mí,
que
quiere
dejarte
ir
There
is
a
part
of
me
that
wants
to
let
you
go
Pero
no
mi
corazón.
But
not
my
heart.
Para
olvidarte
To
forget
you
Con
tu
sombra
en
mi
recuerdo,
With
your
shadow
in
my
memory,
Con
tu
aroma
en
mi
piel,
With
your
scent
on
my
skin,
Con
el
sabor
de
tus
besos,
con
la
herida
en
mi
ser
With
the
taste
of
your
kisses,
with
the
wound
in
my
being
Dime
como
hacer.
Tell
me
how
to
do
it.
Para
Olvidarte,
borrarte,
To
forget
you,
erase
you,
No
tengo
valor
sin
ti
no
puedo,
I
have
no
courage,
I
can't
without
you,
No
entiendo,
no
se
ni
quien
soy
I
don't
understand,
I
don't
even
know
who
I
am
Para
dejarte
en
el
olvido
sin
mas
To
leave
you
forgotten
without
more
No
basta
la
razon.
Reason
is
not
enough.
Para
alejarme
de
ti
To
get
away
from
you
A
pesar
del
dolor,
sin
tus
caricias,
Despite
the
pain,
without
your
caresses,
No
hay
vida,
solo
odio
y
rencor
There
is
no
life,
only
hate
and
resentment
Hay
una
parte
de
mí,
que
quiere
dejarte
ir
There
is
a
part
of
me
that
wants
to
let
you
go
Pero
no
mi
corazón.
But
not
my
heart.
Pero
no
mi
corazón...
But
not
my
heart...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldo Ulises Delgado
Album
Escápate
date de sortie
09-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.