Paroles et traduction Banda Pelillos - SI Te Quedas O Te Vas
SI Te Quedas O Te Vas
If You Stay or You Leave
Ya
me
canse
de
soportar
tus
caprichos
I'm
tired
of
putting
up
with
your
whims
Ya
me
di
cuenta
que
lo
tuyo
no
es
amor
I've
realized
that
what
you
have
for
me
isn't
love
Ya
me
entere
y
no
por
boca
de
otra
gente
I've
found
out
and
not
through
gossip
Fueron
mis
ojos
los
que
vieron
tu
traicion
It
was
my
own
eyes
that
saw
your
betrayal
Ahora
si
vas
a
saber
quien
soy
deveras
Now
you're
going
to
find
out
who
I
really
am
Y
sentiras
en
carne
viva
lo
que
yo
senti
And
you'll
feel
firsthand
what
I
felt
Es
muy
provable
de
verdad
que
no
me
creas
It's
likely
that
you
won't
believe
me
Ese
es
tu
cuento
por
que
ya
te
lo
adverti
That's
your
problem
because
I
warned
you
Si
te
quedas
o
te
vas
me
da
igual
If
you
stay
or
you
leave,
it's
all
the
same
to
me
Por
que
tu
nunca
supiste
valorar
Because
you
never
knew
how
to
value
Este
amor
que
te
entrege...
era
solo
para
ti
nada
ma-a-a-a-aaas
This
love
that
I
gave
you...
was
only
for
you
and
no
one
else
Si
te
quedas
o
te
vas...
me
da
igual
If
you
stay
or
you
leave...
it's
all
the
same
to
me
Por
que
tu
mas
que
un
amor
fuiste
un
rival
Because
you
were
more
of
a
rival
than
a
lover
Ya
no
me
atormentare
en
pensa-a-a-aaar
I
won't
torment
myself
anymore
thinking
Si
te
quedas
o
te
vas
If
you
stay
or
you
leave
Ahora
si
vas
a
saber
quien
soy
deveras
Now
you're
going
to
find
out
who
I
really
am
Y
sentiras
en
carne
viva
lo
que
yo
senti
And
you'll
feel
firsthand
what
I
felt
Es
muy
provable
de
verdad
que
no
me
creas
It's
likely
that
you
won't
believe
me
Ese
es
tu
cuento
por
que
ya
te
lo
adverti
That's
your
problem
because
I
warned
you
Si
te
quedas
o
te
vas
me
da
igual
If
you
stay
or
you
leave,
it's
all
the
same
to
me
Por
que
tu
nunca
supiste
valorar
Because
you
never
knew
how
to
value
Este
amor
que
te
entrege...
era
solo
para
ti
nada
ma-a-a-a-aaas
This
love
that
I
gave
you...
was
only
for
you
and
no
one
else
Si
te
quedas
o
te
vas...
me
da
igual
If
you
stay
or
you
leave...
it's
all
the
same
to
me
Por
que
tu
mas
que
un
amor
fuiste
un
rival
Because
you
were
more
of
a
rival
than
a
lover
Ya
no
me
atormentare
en
pensa-a-a-aaar
I
won't
torment
myself
anymore
thinking
Si
te
quedas...
si
te
quedas.
If
you
stay...
if
you
stay.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.