Banda Pelillos - Un Poco Más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Pelillos - Un Poco Más




Un Poco Más
A Little More
No te busqué
I didn't seek you
Y apareciste
And you showed up
Fué tu mirar que quemó mi piel
It was your look that burned my skin
Y comprendí
And I understood
Que es imposible vivir un día más
That it is impossible to live another day
Sin conocer
Without knowing
Todos tus sueños
All your dreams
Sin despertar una ilusión en ti
Without arousing an illusion in you
Ahora que al fin
Now that finally
Estás tan cerca, quisiera confesarte que
You are so close, I would like to confess to you that
No importa el tiempo es el momento
Time does not matter it is the moment
Quisiera grabarme en tus recuerdos
I would like to engrave myself in your memories
Entrega tu cuerpo al movimiento
Give your body to movement
Es el momento amor
It is the moment love
Dame un poco más de tu amor
Give me a little more of your love
Ésta noche entrega tu pasión sin pensar
Tonight give your passion without thinking
Sin temores solos y yo y verás
Without fears, just you and me, and you will see
Lo que siento que este es el momento amor
What I feel that this is the moment love
Te necesito
I need you
Estás aquí
You are here,
Después de todo
After all,
Y puedo ver
And I can see,
Lo quieres también
You want it too.
Acércate
Approach
Y siente el fuego
And feel the fire
Que incitas muy dentro de
That you arouse deep inside me
No importa el tiempo es el momento
Time does not matter it is the moment
Quisiera grabarme en tus recuerdos
I would like to engrave myself in your memories
Entrega tu cuerpo al movimiento
Give your body to movement
Es el momento amor
It is the moment love
Dame un poco más de tu amor
Give me a little more of your love
Ésta noche entrega tu pasión sin pensar
Tonight give your passion without thinking
Sin temores solos y yo y verás
Without fears, just you and me, and you will see
Lo que siento que este es el momento amor
What I feel that this is the moment love
Te necesito
I need you
No importa el tiempo es el momento
Time does not matter it is the moment
Quisiera grabarme en tus recuerdos
I would like to engrave myself in your memories
Entrega tu cuerpo al movimiento
Give your body to movement
Es el momento amor
It is the moment love
Dame un poco más de tu amor
Give me a little more of your love
Ésta noche entrega tu pasión sin pensar
Tonight give your passion without thinking
Sin temores solos y yo y verás
Without fears, just you and me, and you will see
Lo que siento que este es el momento amor
What I feel that this is the moment love
Te necesito
I need you





Writer(s): Monroy Fernandez Alejandro, Villa De La Torre Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.