Paroles et traduction Banda Pelillos - Volver a Verte
Volver a Verte
Хочу тебя снова увидеть
Llegaste
sin
decirme
nada
Ты
пришла,
ничего
не
сказав
Te
fuiste
sin
decir
adiós
Ушла,
не
прощаясь
Nunca
pude
imaginarme
Я
и
представить
не
мог
Que
te
llevaras
mi
corazón
Что
унесёшь
с
собой
моё
сердце
No
tuve
precaución
ni
miedo
Я
не
подумал
о
последствиях
и
не
испугался
Tan
solo
me
deje
llevar
Просто
отдался
твоим
рукам
и
телу
Por
tus
manos
por
tu
cuerpo
И
постепенно
влюбился
Que
poco
a
poco
me
enamoraba
И
вот,
потихоньку,
влюбился
Vuelve
y
dale
vida
Вернись
и
оживи
A
un
corazón
que
no
te
olvida
Сердце,
что
не
может
тебя
забыть
Dime
que
tu
siempre
Скажи,
что
ты
всегда
Me
amaste
dime
mentiras
Любила
меня,
даже
если
это
ложь
Quita
de
mi
mente
Убери
у
меня
из
головы
Este
dolor
de
no
tenerte
Эту
боль
оттого,
что
тебя
нет
рядом
Tu
recuerdo
tengo
presente
Твой
образ
всегда
со
мной
Por
eso
quiero
volver
a
verte
Потому
я
хочу
тебя
снова
увидеть
No
tuve
precaución
ni
miedo
Я
не
подумал
о
последствиях
и
не
испугался
Tan
solo
me
deje
llevar
Просто
отдался
твоим
рукам
и
телу
Por
tus
manos
por
tu
cuerpo
И
постепенно
влюбился
Que
poco
a
poco
me
enamoraba
И
вот,
потихоньку,
влюбился
Vuelve
y
dale
vida
Вернись
и
оживи
A
un
corazón
que
no
te
olvida
Сердце,
что
не
может
тебя
забыть
Dime
que
tu
siempre
Скажи,
что
ты
всегда
Me
amaste
dime
mentiras
Любила
меня,
даже
если
это
ложь
Quita
de
mi
mente
Убери
у
меня
из
головы
Este
dolor
de
no
tenerte
Эту
боль
оттого,
что
тебя
нет
рядом
Tu
recuerdo
tengo
presente
Твой
образ
всегда
со
мной
Por
eso
quiero
volver
a
verte
Потому
я
хочу
тебя
снова
увидеть
Vuelve
y
dale
vida
Вернись
и
оживи
A
un
corazón
que
no
te
olvida
Сердце,
что
не
может
тебя
забыть
Dime
que
tu
siempre
Скажи,
что
ты
всегда
Me
amaste
dime
mentiras
Любила
меня,
даже
если
это
ложь
Quita
de
mi
mente
Убери
у
меня
из
головы
Este
dolor
de
no
tenerte
Эту
боль
оттого,
что
тебя
нет
рядом
Tu
recuerdo
tengo
presente
Твой
образ
всегда
со
мной
Por
eso
quiero
volver
a
verte
Потому
я
хочу
тебя
снова
увидеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Jimenez, Jose Contreras Ortega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.