Banda Móvil - Adiós Y Bienvenida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Móvil - Adiós Y Bienvenida




Adiós Y Bienvenida
Прощай и Добро Пожаловать
No porque se acabo el cariño de ayer
Не потому, что прошла вчерашняя любовь,
Ni porque con tu adiós hoy me haces padecer
Не потому, что твоё «прощай» заставляет меня страдать.
No voy a maldecirte ni a empañar la gloria de dichosos días
Я не стану проклинать тебя или омрачать счастливые дни,
Yo voy a recordarte los bonitos tiempos cuando me querías
Я буду помнить те прекрасные времена, когда ты любила меня.
Mas no voy a vivir del recuerdo de ti
Но я не буду жить прошлыми воспоминаниями о тебе,
Yo me voy a buscar otro amor para mi
Я найду себе другую любовь.
Yo se que duele mucho que el amor no dura por toda la vida
Я знаю, как больно, что любовь не длится вечно,
Pero yo no escarmiento esto es un adiós y una bienvenida
Но я не отчаиваюсь, это прощание и новое начало.
Ya te vas, ya te vas, yo te miro
Ты уходишь, ты уходишь, я смотрю на тебя,
De mi pecho se escapa un suspiro
Из моей груди вырывается вздох.
Ya te vas, ya te vas, y me dejas con mi amargo dolor y mis quejas
Ты уходишь, ты уходишь, и оставляешь меня с моей горькой болью и печалью.
Mas no voy a llorar todo el tiempo por ti
Но я не буду плакать по тебе вечно,
Yo se que de encontrar otro amor por ahí
Я знаю, что найду другую любовь где-то ещё.
Yo se que duele mucho que el amor no dura por toda la vida
Я знаю, как больно, что любовь не длится вечно,
Pero yo no escarmiento esto es un adiós y una bienvenida
Но я не отчаиваюсь, это прощание и новое начало.
Ya te vas, ya te vas, yo te miro
Ты уходишь, ты уходишь, я смотрю на тебя,
De mi pecho se escapa un suspiro
Из моей груди вырывается вздох.
Ya te vas, ya te vas, y me dejas con mi amargo dolor y mis quejas
Ты уходишь, ты уходишь, и оставляешь меня с моей горькой болью и печалью.
Sea por dios, sea por dios ya te has ido
Боже мой, Боже мой, ты ушла,
Me dejaste el corazón herido
Ты разбила мне сердце.
Sea por dios, sea por dios ya te has ido
Боже мой, Боже мой, ты ушла,
Sea mi nuevo querer bienvenido
Добро пожаловать, моя новая любовь.





Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.