Paroles et traduction Banda Móvil - Como Tu Decidas
Como Tu Decidas
Как ты решишь
Unas
noches
caricias
y
besos
Иногда
ласки
и
поцелуи
Y
otras
noches
peleando
contigo
А
иногда
споры
с
тобой
Unas
veces
tu
máximo
amor
Иногда
ты
любишь
больше
всего
Y
otra
veces
tu
peor
enemigo,
А
иногда
ты
злейший
враг,
Y
deveras
te
quiero
decir
И,
правда,
я
хочу
тебе
сказать
Ya
no
encuentro
la
puerta
contigo
Я
больше
не
нахожу
выхода
с
тобой
Y
a
tu
gusto
lo
voy
a
dejar,
И
по
твоему
желанию
я
оставлю,
Si
te
vas
o
te
quedas
conmigo,
Уйдёшь
или
останешься
со
мной,
Como
tú
prefieras,
Как
пожелаешь
Como
lo
decidas
Как
ты
решишь
Me
abandonas
y
nada
perdonas
Ты
покинешь
и
ничего
не
простишь
Y
al
final
me
olvidas
И
в
конце
концов,
забудешь
меня
Y
esta
vez
no
te
voy
a
rogar,
И
на
этот
раз
я
не
буду
умолять,
Como
tú
prefieras
Как
пожелаешь
Como
lo
decidas
Как
ты
решишь
Me
abandonas
y
nada
perdonas
Ты
покинешь
и
ничего
не
простишь
Y
al
final
me
olvidas
И
в
конце
концов,
забудешь
меня
Y
hoy
me
aviento
a
perder
o
a
ganar.
И
сегодня
я
рискую
проиграть
или
выиграть.
Yo
no
entiendo
tu
modo
de
amarme
Я
не
понимаю,
как
ты
меня
любишь
Y
tratando
de
entender
me
desvelo
И
пытаясь
понять,
теряю
сон
Unas
veces
pareces
un
sol
Иногда
ты
сияешь,
как
солнце
Y
otra
veces
tan
fria
como
hielo
А
иногда
ты
холодна,
как
лёд
Y
hasta
veces
me
pongo
a
pensar
И
иногда
я
думаю
Que
es
por
otro
y
me
lleno
de
celos
Что
дело
в
другом
и
ревность
гложет
меня
Y
deveras
te
quiero
desear
И,
правда,
я
хочу
пожелать
тебе
Que
realices
muy
bien
tus
anhelo,
Чтобы
ты
исполнила
все
свои
желания,
Como
tú
prefieras
Как
пожелаешь
Como
lo
decidas
Как
ты
решишь
Me
abandonas
y
nada
perdonas
Ты
покинешь
и
ничего
не
простишь
Y
al
final
me
olvidas
И
в
конце
концов,
забудешь
меня
Y
esta
vez
no
te
voy
a
rogar,
И
на
этот
раз
я
не
буду
умолять,
Como
tú
prefieras
Как
пожелаешь
Como
lo
decidas
Как
ты
решишь
Me
abandonas
y
nada
perdonas
Ты
покинешь
и
ничего
не
простишь
Y
al
final
me
olvidas
И
в
конце
концов,
забудешь
меня
Y
hoy
me
aviento
a
perder
o
a
ganar
И
сегодня
я
рискую
проиграть
или
выиграть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.