Paroles et traduction Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - A Toda Prueba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú,
que
con
palabras
dices
que
me
amas
You,
who
with
words
say
that
you
love
me
Con
tus
acciones
dices
lo
contrario
With
your
actions,
you
say
the
opposite
Quiero
que
aclares
esta
situación
I
want
you
to
clarify
this
situation
Quiero
saber
en
dónde
estoy
parado
I
want
to
know
where
I
stand
Si
estoy
en
la
orilla
o
si
estoy
bien
centrado
If
I'm
on
the
edge
or
if
I'm
well-centered
O
si
estoy
fuera
de
tu
corazón
Or
if
I'm
out
of
your
heart
Sé
que
al
buen
entendedor
pocas
palabras
I
know
that
few
words
are
enough
for
the
wise
Pero
esta
vez
tendrá
que
ser
distinto
But
this
time
it
will
have
to
be
different
Porque
estoy
preso
de
la
confusión
Because
I'm
held
captive
by
confusion
Quiero
saber
en
dónde
estoy
parado
si
tienes
a
otro
I
want
to
know
where
I
stand
if
you
have
someone
else
O
si
lo
has
buscado
Or
if
you
have
looked
for
it
Pongamos
fin
a
nuestra
relación
Let's
put
an
end
to
our
relationship
Porqué
no
me
das,
corazón
Because
you
don't
give
me,
heart
La
seguridad
de
un
amor
a
toda
prueba
The
security
of
a
love
that's
proof
Sabes
bien
que
tengo
razón
You
know
I'm
right
Se
nos
apagó
la
pasión
tan
sólo
queda
The
passion
has
died
out,
only
remains
Ser
lo
suficientemente
decididos
To
be
determined
enough
Para
dejar
lo
nuestro
en
el
olvido
To
leave
our
past
behind
Y
abrirle
las
puertas
a
un
nuevo
cariño
And
open
the
doors
to
a
new
love
Que
nos
devuelva
a
salvo
la
ilusión
That
will
give
us
back
hope
safely
Porqué
no
me
das,
corazón
Because
you
don't
give
me,
heart
La
seguridad
de
un
amor
a
toda
prueba
The
security
of
a
love
that's
proof
Sabes
bien
que
tengo
razón
You
know
I'm
right
Se
nos
apagó
la
pasión
tan
sólo
queda
The
passion
has
died
out,
only
remains
Ser
lo
suficientemente
decididos
To
be
determined
enough
Para
dejar
lo
nuestro
en
el
olvido
To
leave
our
past
behind
Y
abrirle
las
puertas
a
un
nuevo
cariño
And
open
the
doors
to
a
new
love
Que
nos
devuelva
a
salvo
la
ilusión
That
will
give
us
back
hope
safely
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Enrique "likki" Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.