Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - Desde Que Tu Apareciste (Sencillo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - Desde Que Tu Apareciste (Sencillo)




Desde Que Tu Apareciste (Sencillo)
Ever Since You Showed Up (Single)
Sabes
You know
Desde que apareciste
Ever since you showed up
Mi vida cambió
My life changed
Desde que apareciste
Ever since you showed up
Constantemente me delata mi sonrisa
My smile constantly gives me away
Y yo no qué responder cuando pregunta
And I don't know what to say when someone asks
Si es ella la culpable de mi buen humor
If she's the reason behind my good mood
Desde que apareciste
Ever since you showed up
Está pidiendo explicaciones mi conciencia
My conscience is demanding explanations
Y estoy luchando a muerte con las apariencias
And I'm fighting appearances tooth and nail
Pues debo hacer que piense que me hace feliz
Because I need her to think she's making me happy
Y le digo que la amo, aunque ya no lo siente
So I tell her I love her, even though she doesn't feel it anymore
Me duele mirarla abrazada a mi cuello
It pains me to see her clinging to me
Y no si dejarla ser
And I don't know whether to let her be
O revelarle el secreto
Or tell her the truth
Pues ya no le hago el amor cuando se entrega a
Because I don't make love to her anymore when she gives herself to me
Porque acaricio su cuerpo, pero yo pienso en ti
I caress her body, but I'm thinking of you
Cuando me llena de besos tengo que aparentar
When she showers me with kisses, I have to pretend
Que su cariño es la causa de mi felicidad
That her love is the cause of my happiness
Pero no le hago el amor, solo me pongo el disfraz
But I don't make love to her, I just put on a show
Para que no sienta que la he dejado de amar
To make sure she doesn't think I've stopped loving her
Ya le di vueltas y vueltas, y me falta valor
I've thought about it over and over, but I lack the courage
Pa′ confesarle que hay alguien más en mi corazón
To confess that there's someone else in my heart
Desde que apareciste
Ever since you showed up
Ella desapareció
She's disappeared
Y le digo que la amo, aunque ya no lo siento
So I tell her I love her, even though she doesn't feel it anymore
Me duele mirarla abrazada a mi cuello
It pains me to see her clinging to me
Y no si dejarla ser
And I don't know whether to let her be
O revelarle el secreto
Or tell her the truth
Pues ya no le hago el amor cuando se entrega a
Because I don't make love to her anymore when she gives herself to me
Porque acaricio su cuerpo, pero yo pienso en ti
I caress her body, but I'm thinking of you
Cuando me llena de besos, tengo que aparentar
When she showers me with kisses, I have to pretend
Que su cariño es la causa de mi felicidad
That her love is the cause of my happiness
Pero no le hago el amor, solo me pongo el disfraz
But I don't make love to her, I just put on a show
Para que no sienta que la he dejado de amar
To make sure she doesn't think I've stopped loving her
Ya le di vueltas y vueltas, y me falta valor
I've thought about it over and over, but I lack the courage
Pa' confesarle que hay alguien más en mi corazón
To confess that there's someone else in my heart
Desde que apareciste
Ever since you showed up
Ella desapareció
She's disappeared





Writer(s): Alex Garcia, Dany Pérez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.