Paroles et traduction Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - Fiesta En La Bahía
Fiesta En La Bahía
Fiesta In the Bay
Una
fiesta
en
la
bahía
de
San
Diego
A
party
in
the
bay
of
San
Diego
Tenía
todo
bien
controlado
ese
terreno
I
had
all
of
that
area
under
control
Para
festejar
a
alguien
muy
importante
To
party
with
someone
very
important
De
la
nueva
de
el
cuadro
de
los
United
From
the
recent
lineup
of
the
United
Las
calles
aseguradas
varios
carros
desfilaban
The
streets
were
secured
and
various
cars
were
on
parade
Parecía
una
pasarela
esta
vez
de
cuatro
llantas
It
looked
like
a
catwalk,
this
time
with
four
wheels
Ferrari
Italian
458
Ferrari
Italian
458
Dos
personas
se
bajaron
bien
placosos
Two
people
got
out,
looking
very
flashy
De
repente
un
cholo
llegó
con
su
barrio
Suddenly
a
cholo
arrived
with
his
gang
Su
sobrino
MM
es
su
cuñado
His
nephew
MM
is
his
brother-in-law
El
yate
estaba
esperando
de
pronto
un
Porsche
Panamera
The
yacht
was
waiting
and
suddenly
a
Porsche
Panamera
En
madriza
llegó
el
hombre
patinando
Arrived
with
the
man
at
the
wheel
Y
así
comenzó
la
fiesta
del
El
Señor
De
Los
Cuadros
And
so
began
the
party
for
the
Man
of
the
Paintings
Camino
a
la
alfombra
roja
se
puso
buena
la
cosa
On
the
way
to
the
red
carpet,
things
got
heated
Y
en
aquel
yate
de
lujo
navegaron
por
la
costa
And
on
that
luxury
yacht,
they
sailed
along
the
coast
Un
norteño
le
tocaba
las
güeritas
le
bailaban
A
norteño
played
for
them
and
the
blondes
danced
Mientras
tanto
disfrutaban
de
las
botellas
doradas
While
they
enjoyed
the
golden
bottles
Parecía
fiesta
de
artistas
It
looked
like
a
party
for
artists
De
esa
gente
de
revista
desentiendes
del
negocio
Those
magazine
people
who
don't
understand
business
Y
dos
que
tres
de
grandes
ligas
And
two
or
three
from
the
major
leagues
Se
mira
el
ambiente
bien
acelerado
The
atmosphere
was
very
lively
Aunque
todo
esta
bien
controlado
Although
everything
was
under
control
Los
corridos
de
la
empresa
no
paraban
The
company's
corridos
didn't
stop
playing
Unas
damas
les
servían
las
de
espadas
Some
ladies
served
them
the
spades
Personajes
importantes
que
merecen
por
su
nombre
Important
people
who
deserve
to
be
named
Buscados
por
el
gorbiendo
Wanted
by
the
DEA
Imaginen
las
razones
Imagine
the
reasons
Había
humo
medicinal
y
postresitos
There
was
medicinal
smoke
and
small
desserts
Elegante
no
escatimo
ni
un
poquito
Elegant,
they
didn't
skimp
on
anything
El
paribus
lo
esperaba
en
el
muelle
The
paribus
was
waiting
for
him
at
the
dock
Para
pasar
por
su
gente
buen
ambiente
To
pick
up
his
people
and
keep
the
good
atmosphere
going
La
fiesta
fue
inolvidable
The
party
was
unforgettable
Se
que
había
gente
importante
ya
que
quiero
recalcares
I
know
there
were
important
people
because
I
want
to
emphasize
Que
esta
en
San
Diego
That
they
are
in
San
Diego
El
que
un
día
empezó
de
abajo
y
hoy
se
festeja
a
lo
grande
He
who
one
day
started
from
the
bottom
and
today
celebrates
in
style
Camino
a
la
alfombra
roja
se
puso
buena
la
cosa
On
the
way
to
the
red
carpet,
things
got
heated
Y
en
aquel
yate
de
lujo
navegaron
por
la
costa
And
on
that
luxury
yacht,
they
sailed
along
the
coast
Un
norteño
le
tocaba
las
güeritas
le
bailaban
A
norteño
played
for
them
and
the
blondes
danced
Mientras
tanto
disfrutaban
de
las
botellas
doradas
While
they
enjoyed
the
golden
bottles
Parecía
fiesta
de
artistas
It
looked
like
a
party
for
artists
De
esa
gente
de
revista
desentiendes
del
negocio
Those
magazine
people
who
don't
understand
business
Y
dos
que
tres
de
grandes
ligas
And
two
or
three
from
the
major
leagues
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Alberto Castelo Quintero, Jairo De Jesus Ramos Gaxiola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.