Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - La Camisa Manchada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - La Camisa Manchada




La Camisa Manchada
Запятнанная рубашка
Con la camisa manchada llegue hasta la casa la noche de ayer
Вчера вечером я пришел домой в запятнанной рубашке,
Iba pensando pensando en mi esposa
Все думал, думал о своей жене,
Pa no confundirla con otra mujer.
Чтобы не перепутать ее с другой женщиной.
Estaba cruzando la sala cuando el mero diablo se me apareció
Я проходил через гостиную, когда мне явился сам дьявол,
Era mi esposa en persona que hasta los rayitos se me apaciguó.
Это была моя жена собственной персоной, и даже волосы на голове встали дыбом.
Mira nomás como vienes y de que es esa mancha?
"Ты только посмотри на себя, и что это за пятно?"
Me manche de cerveza
испачкался пивом."
La cerveza no es roja
"Пиво не красное!"
Es refresco de fresa
"Это клубничный лимонад."
Que refresco tomaste aver dime?
"Какой лимонад ты пил, скажи мне?"
De verdad te interesa
"Тебе правда интересно?"
Me interesa bastante
"Мне очень интересно!"
Lo arreglamos despues.
"Мы разберемся потом."
No no lo arreglamos ahorita
"Нет, мы разберемся сейчас же!"
Ven para acá son las 3 de la mañana
"Иди сюда! Три часа ночи!"
En dónde andabas
"Где ты был?"
Con quién estabas?
кем ты был?"
Te estoy hablando
с тобой разговариваю!"
Tanto relajo por nada
"Столько шума из ничего,"
Por una manchita de lápiz labial Que tal si
"Из-за маленького пятнышка губной помады. А что, если бы..."
Ve mi pañuelo la hubiera pasado deberas muy mal
"Ты видела мой платок? Мне бы тогда очень не позвезло."
Ya me lo dijo aquel sabio que el
"Мне уже говорил один мудрец, что"
Hombre casado siempre a de perder
"Женатому мужчине всегда приходится плохо."
Ya no puede uno hacer nada porque hay luego luego ya esta tu mujer.
"Уже ничего нельзя сделать, потому что твоя жена тут же появляется."
Te levantas y me lo explicas
"Вставай и объясни мне!"
Y de que es esa mancha
что это за пятно?"
Me manche de cerveza
испачкался пивом."
La cerveza no es roja no me mientas
"Пиво не красное, не ври мне!"
Es refresco de fresa
"Это клубничный лимонад."
Que refresco tomaste haber dime
"Какой лимонад ты пил, скажи мне?"
De verdad te interesa
"Тебе правда интересно?"
Claro que me interesa interesa bastante
"Конечно, мне интересно, очень интересно!"
Lo arreglamos después.
"Мы разберемся потом."
No señor yo y usted tenemos una plática muy importante
"Нет, сударь, у нас с вами очень важный разговор."
Tiene que explicar, hagase para acá
"Ты должен объяснить, подойди сюда."
De qué es esta mancha?
"Что это за пятно?"
Ven para acá
"Иди сюда!"
Me manche de cerveza
испачкался пивом."
La cerveza no es roja
"Пиво не красное!"
Es refresco de fresa
"Это клубничный лимонад."
Estoy tan arrepentida de haberte conocido
так жалею, что встретила тебя."
De verdad te interesa
"Тебе правда интересно?"
Que voy a hacer contigo claro que me interesa
"Что мне с тобой делать? Конечно, мне интересно!"
Lo arreglamos después
"Мы разберемся потом."
Y de que es esa mancha me dijo
что это за пятно?" - спросила она.
Me manche de cerveza
испачкался пивом."
La cerveza no es roja
"Пиво не красное!"
Es refresco de fresa
"Это клубничный лимонад."
Que refrescó tomaste me dijo
"Какой лимонад ты пил?" - спросила она.
De verdad te interesa
"Тебе правда интересно?"
Me interesa bastante
"Мне очень интересно!"
Lo arreglamos después
"Мы разберемся потом."
Te levantas y te me vas a trabajar, no
"Вставай и иди на работу, нет..."
Como de qué no
"Как это нет?"
Ya me voy, ya me voy
уже ухожу, я ухожу."
Ay qué vamos a hacer contigo
"Ой, что же нам с тобой делать?"





Writer(s): Jose Luis Gómez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.