Paroles et traduction Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - Morir De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morir De Amor
Умереть от любви
Siempre
lo
dije
que
no
se
lo
que
hice,
Я
всегда
говорил,
что
не
знаю,
что
сделал,
Para
merecer
que
me
dijeras
adiós
Чтобы
заслужить
твое
прощание.
Creí
que
al
pasar
de
los
días
lo
nuestro
se
fortalecía
Я
верил,
что
с
каждым
днем
наши
отношения
крепнут,
De
veras
que
no
comprendo
lo
que
paso
Правда,
я
не
понимаю,
что
произошло.
Probablemente
no
te
fue
suficiente
este
corazón
Возможно,
тебе
не
хватило
этого
сердца,
Que
sin
reservas
te
di
Которое
я
без
остатка
тебе
отдал.
Tal
vez
porque
no
había
en
mis
bolsillos
Может
быть,
потому
что
в
моих
карманах
не
было
денег,
Con
que
poder
comprarte
castillos
Чтобы
купить
тебе
замки.
Lo
que
si
que
no
hay
duda
es
que
te
perdí
Но
в
одном
нет
сомнений:
я
тебя
потерял.
Tú
me
dijiste
adiós
y
sinceramente
acabaste
conmigo
Ты
сказала
мне
прощай,
и,
честно
говоря,
ты
меня
уничтожила.
Ya
nada
te
importo
Тебе
стало
все
равно,
Que
tus
palabras
frías
me
partieron
el
alma
Твои
холодные
слова
разбили
мне
душу,
Y
así
morir
de
amor
И
вот
так
умереть
от
любви.
De
haber
sabido
que
jugabas
conmigo,
no
estaría
hoy
Если
бы
я
знал,
что
ты
играешь
со
мной,
я
бы
сегодня
не
был
Aquí
muriendo
por
ti
Здесь,
умирая
по
тебе.
Pero
ya
vez
no
soy
adivino,
para
alterar
así
mi
destino
Но,
видишь
ли,
я
не
гадалка,
чтобы
изменить
свою
судьбу,
Y
ahora
se
que
es
quererte
y
verte
partir
И
теперь
я
знаю,
что
значит
любить
тебя
и
видеть,
как
ты
уходишь.
Tú
me
dijiste
adiós
y
sinceramente
acabaste
conmigo
Ты
сказала
мне
прощай,
и,
честно
говоря,
ты
меня
уничтожила.
Ya
nada
te
importo
Тебе
стало
все
равно,
Que
tus
palabras
frías
me
partieron
el
alma
Твои
холодные
слова
разбили
мне
душу,
Y
así
morir
de
amor,
y
así
morir
de
amor
И
вот
так
умереть
от
любви,
вот
так
умереть
от
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Gonzalez Mora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.