Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - Te Metiste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - Te Metiste




Te Metiste
I Am All In
¿Cómo te pago?
How can I pay you back?
Todas las noches
Every night
Todas los veces que me has hecho tan feliz
All the times you have made me so happy
te entregas totalmente
You give your all
Me demuestras que eres solo para
You show me that you are only for me
¿Cómo te digo?
How can I tell you?
¿Cómo te explico?
How can I explain?
Que necesito estarte haciendo sonreír
That I need to see you smiling
No puedo ver tu carita
I can't see your little face
Destrozada por el llanto y la tristeza porque me pongo a sufrir
Broken by tears and sadness because I will start to suffer
Te metiste completamente en mi vida
You have completely entered my life
No hay un momento que no esté pensando en ti
There is not a moment that I am not thinking about you
Y te metiste como el agua entre mis manos
And you entered like water between my hands
Para quedarte siempre, siempre, junto a
To stay always, always, next to me
Y te metiste, así, como no queriendo
And you entered, like that, without intending to
Me ilusionaste, me enamoraste, y hoy soy solo para ti
You made me excited, you made me fall in love with you, and today I am only for you
Y te metiste como no queriendo
And you entered, without meaning to
¿Qué le hace?
What did you do?
Y esta es la Banda Rancho Viejo
And this is Banda Rancho Viejo
¡La bandononona!
The big band!
¿Cómo te digo?
How can I tell you?
¿Cómo te explico?
How can I explain?
Que necesito estarte haciendo sonreír
That I need to see you smiling
No puedo ver tu carita
I can't see your little face
Destrozada por el llanto y la tristeza porque me pongo a sufrir
Broken by tears and sadness because I will start to suffer
Te metiste completamente en mi vida
You have completely entered my life
No hay un momento que no esté pensando en ti
There is not a moment that I am not thinking about you
Y te metiste como el agua entre mis manos
And you entered like water between my hands
Para quedarte siempre, siempre, junto a
To stay always, always, next to me
Y te metiste, así, como no queriendo
And you entered, like that, without intending to
Me ilusionaste, me enamoraste, y hoy soy solo para ti
You made me excited, you made me fall in love with you, and today I am only for you





Writer(s): Jose Angel Del Villar, Sergio Guadalupe Mercado Hermosillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.