Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - Te Metiste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - Te Metiste




Te Metiste
Ты проникла в мою жизнь
¿Cómo te pago?
Как мне отблагодарить тебя?
Todas las noches
Каждый вечер
Todas los veces que me has hecho tan feliz
Каждый раз, когда ты делаешь меня таким счастливым
te entregas totalmente
Ты отдаешься мне полностью
Me demuestras que eres solo para
Ты показываешь мне, что ты только моя
¿Cómo te digo?
Как мне сказать тебе?
¿Cómo te explico?
Как мне объяснить тебе?
Que necesito estarte haciendo sonreír
Что мне нужно видеть твою улыбку
No puedo ver tu carita
Я не могу видеть твое личико
Destrozada por el llanto y la tristeza porque me pongo a sufrir
Искаженное слезами и печалью, потому что я начинаю страдать
Te metiste completamente en mi vida
Ты полностью проникла в мою жизнь
No hay un momento que no esté pensando en ti
Нет ни минуты, чтобы я не думал о тебе
Y te metiste como el agua entre mis manos
И ты проникла, как вода сквозь мои пальцы
Para quedarte siempre, siempre, junto a
Чтобы остаться навсегда, навсегда рядом со мной
Y te metiste, así, como no queriendo
И ты проникла, вот так, как бы нехотя
Me ilusionaste, me enamoraste, y hoy soy solo para ti
Ты подарила мне надежду, ты влюбила меня в себя, и сегодня я только твой
Y te metiste como no queriendo
И ты проникла, как бы нехотя
¿Qué le hace?
Ну и что?
Y esta es la Banda Rancho Viejo
И это Banda Rancho Viejo
¡La bandononona!
La bandononona!
¿Cómo te digo?
Как мне сказать тебе?
¿Cómo te explico?
Как мне объяснить тебе?
Que necesito estarte haciendo sonreír
Что мне нужно видеть твою улыбку
No puedo ver tu carita
Я не могу видеть твое личико
Destrozada por el llanto y la tristeza porque me pongo a sufrir
Искаженное слезами и печалью, потому что я начинаю страдать
Te metiste completamente en mi vida
Ты полностью проникла в мою жизнь
No hay un momento que no esté pensando en ti
Нет ни минуты, чтобы я не думал о тебе
Y te metiste como el agua entre mis manos
И ты проникла, как вода сквозь мои пальцы
Para quedarte siempre, siempre, junto a
Чтобы остаться навсегда, навсегда рядом со мной
Y te metiste, así, como no queriendo
И ты проникла, вот так, как бы нехотя
Me ilusionaste, me enamoraste, y hoy soy solo para ti
Ты подарила мне надежду, ты влюбила меня в себя, и сегодня я только твой





Writer(s): Jose Angel Del Villar, Sergio Guadalupe Mercado Hermosillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.