Paroles et traduction Banda Rancho Viejo - La Correteada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Correteada
The Runaround
(Y
aquí
está
otra
vez
la
Banda
Rancho
Viejo)
(And
here's
the
Banda
Rancho
Viejo
once
again)
(La
bandononona,
que
le
hace
y
no
le
hace)
(The
bandononona,
that
giveth
and
taketh
away)
Nada
dura
para
siempre
Nothing
lasts
forever
Eso
téngalo
bien
presente
Keep
that
firmly
in
mind
Que
aunque
fuiste
una
fruta
prohibida
Though
you
were
a
forbidden
fruit
Según
tu
por
estar
muy
bonita
According
to
you,
because
you
were
so
beautiful
Un
día
se
la
fruta
se
cae
del
árbol
One
day
the
fruit
falls
from
the
tree
Por
zangoloteada
o
por
muy
madurita
Because
it's
been
shaken
or
because
it's
too
ripe
Pasaré
y
pasaré
para
darle
una
recogidita
I'll
come
by
and
give
it
a
little
pick-up
Y
después
pensare
en
levantarte
And
then
I'll
think
about
lifting
you
up
O
dejarte
en
el
suelo
y
que
des
por
semilla
Or
leaving
you
on
the
ground
to
turn
into
seed
Las
historias
son
bonitas
The
stories
are
pretty
Pero
los
cuentos
son
de
mentira
But
the
tales
are
all
lies
Si
tú
me
llenaste
la
cabeza
If
you
filled
my
head
Con
un
puño
de
ideas
pervertidas
With
a
fistful
of
perverted
ideas
Me
dijiste
que
no
daba
el
ancho
You
told
me
I
wasn't
good
enough
Cuando
era
un
mocoso,
mugroso,
y
de
rancho
When
I
was
a
young,
dirty,
and
poor
boy
Pero
el
tiempo
pasa
y
pasa
But
time
goes
on
and
on
Y
los
años
con
ellos
avanzan
And
the
years
advance
with
it
Y
contigo
avanzaron
bastante
And
they've
advanced
quite
a
bit
with
you
Y
si
no
te
fijaste
deja
recalcarte
And
if
you
haven't
noticed,
let
me
remind
you
Jugaste
conmigo
cuando
era
un
plebillo
You
played
with
me
when
I
was
just
a
kid
Ahora
ya
estoy
grande
tú
ya
te
pasaste
Now
I'm
all
grown
up
and
you're
over
the
hill
Estas
ayudada
y
muy
bien
carroceada
You're
all
fixed
up
and
looking
mighty
fine
Ya
túmbate
el
rollo
que
a
ti
no
te
quitan
So
stop
the
act,
'cause
nobody's
gonna
take
you
Lo
correteada
The
runaround
(Y
apoco
no
lo
entendiste)
(And
you
still
don't
get
it?)
(Esta
si
es
la
bandononona)
(This
is
the
bandononona)
(La
rancho
viejo,
¿quiubo?
(The
Rancho
Viejo,
what's
up?
Las
historias
son
bonitas
The
stories
are
pretty
Pero
los
cuentos
son
de
mentira
But
the
tales
are
all
lies
Si
tú
me
llenaste
la
cabeza
If
you
filled
my
head
Con
un
puño
de
ideas
pervertidas
With
a
fistful
of
perverted
ideas
Me
dijiste
que
no
daba
el
ancho
You
told
me
I
wasn't
good
enough
Cuando
era
un
mocoso,
mugroso,
y
de
rancho
When
I
was
a
young,
dirty,
and
poor
boy
Pero
el
tiempo
pasa
y
pasa
But
time
goes
on
and
on
Y
los
años
con
ellos
avanzan
And
the
years
advance
with
it
Y
contigo
avanzaron
bastante
And
they've
advanced
quite
a
bit
with
you
Y
si
no
te
fijaste
deja
recalcarte
And
if
you
haven't
noticed,
let
me
remind
you
Jugaste
conmigo
cuando
era
un
plebillo
You
played
with
me
when
I
was
just
a
kid
Ahora
ya
estoy
grande
tú
ya
te
pasaste
Now
I'm
all
grown
up
and
you're
over
the
hill
Estas
ayudada
y
muy
bien
carroceada
You're
all
fixed
up
and
looking
mighty
fine
Ya
túmbate
el
rollo
que
a
ti
no
te
quitan
So
stop
the
act,
'cause
nobody's
gonna
take
you
Lo
correteada
The
runaround
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arturo Valdez Osuna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.