Paroles et traduction Banda Rancho Viejo - Una Entre un Millón
Una Entre un Millón
Миллион на миллион
Vuélveme
a
mirar
así
y
no
respondo
Посмотри
на
меня
еще
раз,
и
я
не
сдержусь
Mis
zapatos
me
obligan
a
caminar
hacia
ti
Мои
ноги
сами
ведут
меня
к
тебе
Sólo
al
mirarte
se
agitan
las
aguas
del
río
que
hay
dentro
de
mi
alma
Твой
взгляд
один
волнует
реку
в
моей
душе
Perfume
de
rosas
percibe
mi
olfato
si
estás
a
mi
lado
Аромат
роз
чувствую
я
носом,
когда
рядом
с
тобой
Una
entre
un
millón
así
tu
eres
Миллион
на
миллион
- ты
такая
Tan
segura
de
ti
misma,
natural
y
brillante
Столь
уверенная,
естественная
и
яркая
Incomparable
en
todo
sentido,
tan
llena
de
vida,
sencilla
y
risueña
Неповторимая,
полная
жизни,
простая
и
веселая
Jamás
te
ahogas
en
un
vaso
de
agua
por
nada
Ты
никогда
не
падаешь
духом
Y
como
no
me
voy
a
enamorar
Как
мне
не
влюбиться
De
alguien
como
tú
que
tiene
todo
В
ту,
у
которой
есть
все
De
alguien
que
me
trata
con
bondad
В
ту,
которая
так
добр
ко
мне
Soy
fiel
a
ti
por
convicción,
porque
te
adoro
Я
верен
тебе
по
убеждениям,
потому
что
обожаю
No
me
equivoqué
al
pensar
Я
не
ошибся,
подумав
Que
tu
eras
la
indicada
en
mi
vida
Что
ты
- моя
судьба
Así
es
que
no
preguntes,
no
me
cuestiones
las
razones
Не
спрашивай,
не
сомневайся,
почему
Del
porqué
te
amo
por
que
jamás
terminaría
Почему
я
люблю
тебя,
ведь
это
просто
бесконечно
Una
entre
un
millón
así
tu
eres
Миллион
на
миллион
- ты
такая
Tan
segura
de
ti
misma,
natural
y
brillante
Столь
уверенная,
естественная
и
яркая
Incomparable
en
todo
sentido,
tan
llena
de
vida,
sencilla
y
risueña
Неповторимая,
полная
жизни,
простая
и
веселая
Jamás
te
ahogas
en
un
vaso
de
agua
por
nada
Ты
никогда
не
падаешь
духом
Y
como
no
me
voy
a
enamorar
Как
мне
не
влюбиться
De
alguien
como
tú
que
tiene
todo
В
ту,
у
которой
есть
все
De
alguien
que
me
trata
con
bondad
В
ту,
которая
так
добр
ко
мне
Soy
fiel
a
ti
por
convicción,
porque
te
adoro
Я
верен
тебе
по
убеждениям,
потому
что
обожаю
No
me
equivoqué
al
pensar
Я
не
ошибся,
подумав
Que
tu
eras
la
indicada
en
mi
vida
Что
ты
- моя
судьба
Así
es
que
no
preguntes,
no
me
cuestiones
las
razones
Не
спрашивай,
не
сомневайся,
почему
Del
porqué
te
amo
yo
porque
jamás
terminaría
Почему
я
люблю
тебя,
ведь
это
просто
бесконечно
Porque
jamás
terminaría
Ведь
это
просто
бесконечно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.