Paroles et traduction Banda Reggaeton - Sin Vergüenza
Sin
vergüenza
es
tan
solo
lo
que
eres
Shameless,
that's
all
you
are
No
ves
que
no
siento
nada
Don't
you
see
that
I
feel
nothing?
Porque
no
te
vas
de
aquí?
Why
don't
you
leave
here?
Que
te
piensas
What
do
you
think?
Que
me
quedare
llorando?
That
I'll
be
left
crying?
Hace
mucho
que
he
aprendido
I've
learned
a
long
time
ago
A
poder
estar
sin
ti
How
to
be
without
you
Caradura,
que
te
crees
importante
Cheeky,
you
think
you're
important
El
más
macho
para
el
mundo
The
toughest
guy
in
the
world
Pero
el
mas
cobarde
aquí
But
the
biggest
coward
here
Si
te
vieran
If
they
saw
you
Como
lloras
de
rodillas
How
you
cry
on
your
knees
Pidiendo
que
te
perdone
Begging
me
to
forgive
you
Que
sin
mi
vas
a
morir
That
without
me
you'll
die
Infeliz,
tu
no
sabes
otra
cosa
Unhappy,
you
don't
know
anything
else
Que
dar
lastima
y
mentir
Than
to
feel
sorry
for
yourself
and
lie
Esa
fama
de
atorrante
That
reputation
as
a
rogue
Que
te
hiciste
por
ahí
That
you
made
for
yourself
out
there
Se
te
termino
aquel
día
Ended
that
day
Que
otro
hombre
conocí
That
I
met
another
man
Infeliz,
ya
cualquiera
te
señala
Unhappy,
now
everyone
points
at
you
Cuando
dicen
ahí
va
el
gil
When
they
say
there
goes
the
fool
Es
tiempo
que
te
des
cuenta
It's
time
for
you
to
realize
Pero
la
vida
es
así
But
that's
the
way
life
is
De
mí
mucho
te
reíste
You
laughed
at
me
a
lot
Y
hoy
me
río
yo
de
ti
And
today
I'm
laughing
at
you
Hoy
recuerdo
Today
I
remember
Cuantas
noches
he
pasado
How
many
nights
I've
spent
Esperando
que
vinieras
Waiting
for
you
to
come
Y
hasta
rezando
por
ti
And
even
praying
for
you
Aún
sabiendo
Even
knowing
Que
al
llegar
sólo
gritabas
That
when
you
arrived
you
only
shouted
Comparándome
con
locas
Comparing
me
to
crazy
women
Que
pagabas
por
ahí
That
you
paid
for
out
there
Cara
dura,
que
te
crees
importante
Cheeky,
you
think
you're
important
El
más
macho
para
el
mundo
The
toughest
guy
in
the
world
Pero
el
mas
cobarde
aquí
But
the
biggest
coward
here
Si
te
vieran
If
they
saw
you
Como
lloras
de
rodillas
How
you
cry
on
your
knees
Pidiendo
que
te
perdone
Begging
me
to
forgive
you
Que
sin
mí
vas
a
morir
That
without
me
you'll
die
Infeliz,
tú
no
sabes
otra
cosa
Unhappy,
you
don't
know
anything
else
Que
dar
lastima
y
mentir
Than
to
feel
sorry
for
yourself
and
lie
Esa
fama
de
atorrante
That
reputation
as
a
rogue
Que
te
hiciste
por
ahí
That
you
made
for
yourself
out
there
Se
te
termino
aquel
día
Ended
that
day
Que
otro
hombre
conocí
That
I
met
another
man
Infeliz,
ya
cualquiera
te
señala
Unhappy,
now
everyone
points
at
you
Cuando
dicen
ahí
va
el
gil
When
they
say
there
goes
the
fool
Es
tiempo
que
te
des
cuenta
It's
time
for
you
to
realize
Pero
la
vida
es
así
But
that's
the
way
life
is
De
mí
mucho
te
reíste
You
laughed
at
me
a
lot
Y
hoy
me
río
yo
de
ti.
And
today
I'm
laughing
at
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.