Paroles et traduction Banda Renovacion - Lo Pongo En Tus Manos
Lo Pongo En Tus Manos
I Put It in Your Hands
Siempre
es
la
misma
historia
conmigo
It's
always
the
same
story
with
me
Tu
tan
linda
y
yo
jugando
al
patán
You
so
beautiful
and
me
playing
the
fool
Te
hago
daño
y
no
quiero
darme
cuenta
I
hurt
you
and
don't
want
to
realize
En
cualquier
momento
te
puedes
cansar
At
any
moment
you
could
get
tired
Se
que
te
he
fallado
miles
de
veces
I
know
I
have
failed
you
a
thousand
times
Y
si
te
vas
se
que
la
culpa
la
tengo
yo
And
if
you
leave
I
know
the
fault
is
mine
No
me
imagino
el
dolor
de
perderte
I
can't
imagine
the
pain
of
losing
you
Por
mis
estupideces
te
pido
perdón
For
my
stupidity
I
ask
for
your
forgiveness
Lo
pongo
en
tus
manos
I
put
it
in
your
hands
Si
ya
te
cansaste
de
mis
tonterías
If
you're
tired
of
my
nonsense
Y
acepto
la
culpa
por
dejar
tan
frágil
a
tu
corazón
And
I
accept
the
blame
for
leaving
your
heart
so
fragile
Quiero
que
sepas
que
todo
lo
haría
I
want
you
to
know
that
I
would
do
anything
Por
demostrarte
que
puedo
ser
mejor
To
prove
to
you
that
I
can
be
better
Lo
pongo
en
tus
manos
I
put
it
in
your
hands
Si
piensas
que
no
soy
lo
suficiente
If
you
think
I'm
not
enough
Y
te
desespera
pensar
que
puedo
volverlo
a
hacer
And
it
drives
you
crazy
to
think
that
I
could
do
it
again
Si
te
vas
te
puedes
hacer
un
favor
If
you
leave,
you
could
do
yourself
a
favor
O
puedes
ver
que
ya
aprendí
la
lección
Or
you
could
see
that
I've
learned
my
lesson
Lo
pongo
en
tus
manos
I
put
it
in
your
hands
Es
tu
decisión
It's
your
decision
Me
tienes
totalmente
en
tus
manos
You
have
me
totally
in
your
hands
Solo
es
cuestión
que
tu
decidas,
mi
amor
It's
just
a
matter
of
what
you
decide,
my
love
Así
tienes
que
ser
That's
how
you
have
to
be
Lo
pongo
en
tus
manos
I
put
it
in
your
hands
Si
ya
te
cansaste
de
mis
tonterías
If
you're
tired
of
my
nonsense
Y
acepto
la
culpa
por
dejar
tan
frágil
a
tu
corazón
And
I
accept
the
blame
for
leaving
your
heart
so
fragile
Quiero
que
sepas
que
todo
lo
haría
I
want
you
to
know
that
I
would
do
anything
Por
demostrarte
que
puedo
ser
mejor
To
prove
to
you
that
I
can
be
better
Lo
pongo
en
tus
manos
I
put
it
in
your
hands
Si
tu
piensas
que
no
soy
lo
suficiente
If
you
think
I'm
not
enough
Y
te
desespera
pensar
que
puedo
volverlo
a
hacer
And
it
drives
you
crazy
to
think
that
I
could
do
it
again
Si
te
vas
te
puedes
hacer
un
favor
If
you
leave,
you
could
do
yourself
a
favor
O
puedes
ver
que
ya
aprendí
la
lección
Or
you
could
see
that
I've
learned
my
lesson
Lo
pongo
en
tus
manos
es
tu
decisión
I
put
it
in
your
hands
it's
your
decision
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.