Paroles et traduction Banda Renovacion - Los Ninis
No
somos
niños
ni
viejos
Мы
не
дети
и
не
старики
Si
no
todo
lo
contrario
А
совсем
наоборот
Cuando
han
visto
a
un
niño
bueno
con
un
rifle
en
la
mano
Когда
вы
в
последний
раз
видели
хорошего
ребёнка
с
винтовкой
в
руках?
La
escuela
no
nos
gustó,
ni
el
trabajo
de
oficina
Школа
нам
не
нравилась,
и
работа
в
офисе
тоже
El
Nintendo
ya
aburrió
queremos
drenalina
los
Нинтендо
уже
надоел,
нас
тянет
к
адреналину
Los
Ninis
somos
de
acción
Бездельники
- мы
люди
действия
La
montaña
patrocina
Горы
- наши
покровители
Los
Ninis
andan
muy
fuertes
Бездельники
очень
сильны
Patrullando
Culiacán
Они
патрулируют
Кулиакан
Son
puros
plebes
de
veinte
Это
мелкие
двадцатилетние
парни
Que
se
matan
por
Ivan
Которые
убивают
за
Ивана
Van
abriendo
los
caminos
Они
расчищают
дороги
Con
puro
rifle
Alemán
Используя
настоящие
немецкие
винтовки
Aquí
hay
más
cuernos
de
chivo
Здесь
козлиных
рогов
больше
Que
iglesias
pa
rezar
Чем
церквей,
чтобы
молиться
Cuando
los
ninis
se
mueven
Когда
бездельники
в
движении
No
es
para
felicitar
Это
не
повод
для
поздравлений
Dormimos
con
la
pechera
Мы
спим
в
бронежилетах
Y
el
cuernito
por
un
lado
А
рог
находится
рядом
El
departamento
de
quejas
Отдел
жалоб
Hace
rato
lo
cerramos
Давно
закрыт
Atacamos
como
hormigas
Мы
атакуем,
как
муравьи
Y
los
hacemos
pedazos
И
разрываем
их
на
части
Tenemos
finta
de
fresas
Мы
выглядим
как
клубнички
La
verdad
que
no
lo
creo
На
самом
деле
это
не
так
Si
nos
ven
con
la
cerveza
Если
вы
увидите
нас
с
пивом
El
patrón
brinda
con
ellos
То
наш
босс
выпьет
с
нами
Tenemos
los
aparatos
У
нас
есть
техника
Tenemos
buen
presupuesto
У
нас
хороший
бюджет
Cuantos
somos
somos
varios
Нас
много
или
мало,
мы
разные
Somos
los
que
debemos
И
мы
должны
Si
son
gente
respetamos
Если
это
хорошие
люди,
мы
уважаем
их
Y
si
no
vamos
por
ellos
А
если
нет,
мы
за
ними
идём
Me
cuadro
con
los
menores
Я
дружу
с
несовершеннолетними
Con
los
hijos
del
señor
С
сыновьями
джентльмена
Como
están
mis
chabalones
Как
дела,
мои
мальчики?
Todo
tranquilo
patrón
Всё
спокойно,
босс
Saludan
con
la
mirada
Они
приветственно
смотрят
Cuando
llevan
mucha
prisa
Когда
они
очень
спешат
Son
gente
muy
educada
Они
очень
вежливые
люди
Que
ninguno
los
dominan
Которых
никто
не
покорит
No
se
olvidan
de
la
raza
Они
не
забывают
свой
народ
Ni
menos
de
quien
los
cuida
И
тех,
кто
о
них
заботится
La
empresa
tiro
la
orden
Компания
отдала
приказ
El
cabo
les
dijo
serios
Капитан
сказал
им
серьёзно
Estén
listos
pa
las
once
Будьте
готовы
к
одиннадцати
Que
viene
el
veinte
los
veo
20-й
приедет,
я
их
жду
Los
detalles
por
el
radio
Детали
по
радио
Les
explico
en
el
camino
Я
объясню
по
дороге
Deben
andar
con
cuidado
Вы
должны
быть
осторожны
El
Ivan
así
lo
ha
dicho
Иван
так
сказал
Saben
que
nunca
fallamos
Вы
же
знаете,
мы
никогда
не
ошибаемся
Somos
como
un
reloj
Suizo
Мы
как
швейцарские
часы
Unos
con
la
barba
larga
У
одних
длинные
бороды
Otros
andan
rasurados
Другие
чисто
выбриты
Un
complet
Tony
Montana
Законченный
Тони
Монтана
Se
les
mira
a
los
chavalos
Вы
видите
эти
рожи
Representan
a
la
empresa
Они
представляют
компанию
Los
Ninis
son
de
cuidado
Бездельники
- народ
опасный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.