La Adictiva - Se Me Murio el Amor - traduction des paroles en allemand




Se Me Murio el Amor
Die Liebe ist mir gestorben
Se me murio el amor
Die Liebe ist mir gestorben
Y fui a enterrarlo
Und ich ging, sie zu begraben
Y yo le prendi velas al recuerdo
Und ich zündete Kerzen für die Erinnerung an
Se me murio tu amor
Deine Liebe ist mir gestorben
Y fui a llorarlo con la trsitesa
Und ich ging, um sie zu beweinen, mit der Traurigkeit,
Que se llora un muerto
mit der man einen Toten beweint
()
()
Se me murio, no supe cuando
Sie ist mir gestorben, ich wusste nicht wann
Si porque me engañaste o me ofendiste
Ob weil du mich betrogen oder mich gekränkt hast
Si porqur utilizaste mi cariño
Ob weil du meine Zuneigung ausgenutzt hast
Si porque tu pasion se me acabo
Ob weil deine Leidenschaft für mich erloschen ist
Se me murio no supe como
Sie ist mir gestorben, ich wusste nicht wie
Si fue al escuchar como mentias
Ob es geschah, als ich hörte, wie du logst
Como burlabas tu mis sentimientos
Wie du dich über meine Gefühle lustig machtest
Tu amor tan inocente parecia.
Deine Liebe schien so unschuldig.
Se me murio el amor
Die Liebe ist mir gestorben
Y hay que velarlo
Und man muss Totenwache halten
Y elevar al cielo una oracion
Und ein Gebet zum Himmel senden
Irle a guardar rencon
Ihr Groll nachtragen,
A perdonarlo para que
ihr zu vergeben, damit
Pueda amar el corazon
das Herz wieder lieben kann
()
()
Se me murio, no supe cuando
Sie ist mir gestorben, ich wusste nicht wann
Si porque me engañaste o me ofendiste
Ob weil du mich betrogen oder mich gekränkt hast
Si porqur utilizaste mi cariño
Ob weil du meine Zuneigung ausgenutzt hast
Si porque tu pasion se me acabo
Ob weil deine Leidenschaft für mich erloschen ist
Se me murio no supe como
Sie ist mir gestorben, ich wusste nicht wie
Si fue al escuchar como mentias
Ob es geschah, als ich hörte, wie du logst
Como burlabas tu mis sentimientos
Wie du dich über meine Gefühle lustig machtest
Tu amor tan inocente parecia.
Deine Liebe schien so unschuldig.





Writer(s): Blanca Esther Martinez De La Garza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.