Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Nunca Me Falte Tu Amor
Чтобы Твоей Любви Мне Всегда Хватало
Nada
es
más
cierto
que
tú
Нет
ничего
вернее
тебя
Ni
siquiera
el
agua
que
bebo
Даже
вода,
что
я
пью,
Para
calmar
mi
sed
Чтобы
утолить
жажду
Ni
el
aire
que
respiro
Ни
воздух,
что
вдыхаю,
Ni
la
noche
ni
el
día
Ни
ночь
и
ни
день,
Nada
es
más
cierto
que
tú
Нет
ничего
вернее
тебя,
Que
nunca
me
falte
tu
amor
Чтобы
твоей
любви
мне
всегда
хватало,
Que
nunca
me
falte
Чтобы
не
иссякала,
Nada
sería
de
mí
Я
был
бы
ничем,
Si
llegas
a
olvidarme
Если
б
ты
забыла
меня.
Que
nunca
me
falte
tu
amor
Чтобы
твоей
любви
мне
всегда
хватало,
Que
nunca
me
falte
Чтобы
не
иссякала,
Porque
moriría
en
soledad
Ведь
я
умру
в
одиночестве,
Si
dejas
de
amarme
Если
разлюбишь
меня.
¡Claro!,
San
Miguel
¡Да!,
Сан
Мигель
Nada
me
llena
más
Ничто
не
наполняет
так,
Que
tu
presencia
Как
твоё
присутствие,
Que
las
horas
que
paso
junto
a
ti
Как
часы,
что
провожу
с
тобой,
Ni
los
sueños
en
el
alma
Ни
мечты
в
душе,
Ni
el
ahora
ni
el
mañana
Ни
сейчас,
ни
завтра,
Nada
me
llena
más
Ничто
не
наполняет
так,
Que
nunca
me
falte
tu
amor
Чтобы
твоей
любви
мне
всегда
хватало,
Que
nunca
me
falte
Чтобы
не
иссякала,
Porque
en
mí
todo
está
compuesto
Ведь
во
мне
всё
состоит
Por
tus
partes
Из
частиц
твоих.
Que
nunca
me
falte
tu
amor
Чтобы
твоей
любви
мне
всегда
хватало,
Que
nunca
me
falte
Чтобы
не
иссякала,
Porque
moriría
en
soledad
Ведь
я
умру
в
одиночестве,
Si
dejas
de
amarme
Если
разлюбишь
меня.
Que
nunca
me
falte
Чтобы
не
иссякала,
Que
nunca
me
falte
Чтобы
не
иссякала,
Que
nunca
me
falte
Чтобы
не
иссякала,
Que
nunca
me
falte
Чтобы
не
иссякала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo Angulo Cuero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.