Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Mejor Amigo
Твой лучший друг
Con
el
alma
hecha
pedazos
herido
por
mis
fracasos
С
душою,
разбитой
на
части,
раненый
своими
неудачами
Suspirando
por
tu
amor
Томясь
по
твоей
любви
Abandonarte
pero
si
no
puedo
amarte
Оставить
тебя,
но
если
я
не
могу
любить
тебя
Mejor
te
voy
a
olvidar
Лучше
я
тебя
забуду
Para
olvidarte
no
necesito
del
vino
Чтобы
забыть
тебя,
мне
не
нужно
вина
Si
solo
fuimos
amigos
que
mas
puedo
yo
esperar
Если
мы
были
лишь
друзьями,
что
ещё
я
могу
ждать
Ya
me
voy
para
no
volver
jamas
Я
ухожу,
чтобы
не
возвращаться
никогда
Si
yo
se
reconocer
cuando
he
perdido
Я
знаю,
как
признать
своё
поражение
Ya
te
dice
un
amigo
que
quizo
ser
en
tu
vida
Тебе
говорит
друг,
который
хотел
стать
в
твоей
жизни
El
dueño
de
tu
cariño
Хозяином
твоей
нежности
Abandonarte
pero
si
no
puedo
amarte
Оставить
тебя,
но
если
я
не
могу
любить
тебя
Mejor
te
voy
a
olvidar
Лучше
я
тебя
забуду
Para
olvidarte
no
necesito
del
vino
Чтобы
забыть
тебя,
мне
не
нужно
вина
Si
solo
fuimos
amigos
que
mas
puedo
yo
esperar
Если
мы
были
лишь
друзьями,
что
ещё
я
могу
ждать
Ya
me
voy
para
no
volver
jamas
Я
ухожу,
чтобы
не
возвращаться
никогда
Si
yo
se
reconocer
cuando
he
perdido
Я
знаю,
как
признать
своё
поражение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Guadalupe Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.