Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Amigol Nada Mas
Только друг
Si
no
te
hubiera
yo
visto
ayer
Если
б
я
не
увидел
тебя
вчера
No
estaría
tan
desilucionado
Я
бы
не
был
так
разочарован
Tu
platicabas
te
reias
con
el
Ты
болтала,
смеялась
с
ним
Y
de
tu
cuello
el
estaba
abrazado
И
он
обнимал
тебя
за
шею
Me
dado
cuenta
que
solo
eh
soñado
Я
понял,
что
лишь
иллюзию
создал
Pues
tu
amistad
yo
la
eh
confundido
Ведь
твою
дружбу
я
перепутал
Yo
no
esperaba
verte
de
esa
manera
Я
не
ждал
увидеть
тебя
такой
Y
es
que
en
tu
vida
solo
eh
sido
un
amigo
Ведь
в
твоей
жизни
был
лишь
другом
Quiero
llorar
y
no
salen
mis
lagrimas
Хочу
плакать,
но
слёз
не
видно
Quiero
gritar
y
no
salen
las
palabras
Хочу
кричать,
но
слов
не
слышно
Y
es
que
te
quiero
no
lo
puedo
ocultar
Я
люблю
тебя,
не
скрою
это
No
me
haba
dado
cuenta
que
en
tu
vida
solo
eh
sido
Не
понимал,
что
в
жизни
твоей
я
был
Un
amigo
nada
mas.
Только
другом,
не
больше.
Si
no
te
hubiera
yo
visto
ayer
Если
б
я
не
увидел
тебя
вчера
No
estaría
tan
desilucionado
Я
бы
не
был
так
разочарован
Platicabas
te
reias
con
el
Ты
болтала,
смеялась
с
ним
Y
de
tu
cuello
el
estaba
abrazado
И
он
обнимал
тебя
за
шею
Quiero
llorar
y
no
salen
mis
lagrimas
Хочу
плакать,
но
слёз
не
видно
Quiero
gritar
y
no
salen
las
palabras
Хочу
кричать,
но
слов
не
слышно
Y
es
que
te
quiero
no
lo
puedo
ocultar
Я
люблю
тебя,
не
скрою
это
No
me
había
dado
cuenta
que
en
tu
vida
Не
понимал,
что
в
жизни
твоей
solo
eh
sido
(hasta
hoy
lo
he
comprendido)
был
лишь
другом
(лишь
сегодня
осознал)
Un
amigo
nada
mas
:(
Только
другом,
не
больше
:(
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arturo Killo Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.