Paroles et traduction Banda Selectiva de Angel Romero "El Tacuache" - Soy El Inge (feat. Ahijados Del Rancho)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy El Inge (feat. Ahijados Del Rancho)
I'm the Engineer (feat. Godchildren of the Ranch)
Soy
el
inge
para
todos
mis
amigo
saben
que
estamos
al
I
am
the
Engineer
for
all
my
friends,
you
know
that
we're
ready
to
go.
Tiro
a
la
orden
pa
jalar,
culiacan,
america
y
hasta
en
europa
At
your
service
to
pull
up,
Culiacan,
America,
and
even
in
Europe,
Sabemos
hacer
las
cosas
pa
pasear
o
trabajar
la
humildad
me
esta
We
know
how
to
do
things,
to
go
out
or
to
work,
humility
is
Corriendo
por
las
venas
fue
el
viejon
que
me
enseño
cosas
muy
buenas
Running
through
my
veins,
it
was
the
old
man
who
taught
me
very
good
things,
Soy
alegre
dios
me
ha
dado
esa
virtud
I
am
happy,
God
has
given
me
that
virtue,
No
tengo
la
sangre
azul
pero
vengo
de
una
reina
I
don't
have
blue
blood,
but
I
come
from
a
queen.
Soy
el
inge
les
platicare
la
historia
pues
no
todo
ha
sido
gloria
I
am
the
Engineer,
I
will
tell
you
the
story
because
not
everything
has
been
glory,
Tambien
me
toco
sufrir
abusados
no
se
vallan
con
I've
also
had
to
suffer,
be
careful,
don't
go
with
La
finta
aunque
me
miren
arriba
a
mi
me
costo
subir
The
feint,
even
though
you
see
me
up
there,
it
cost
me
to
climb,
Soy
alegre
sin
descuidar
el
trabajo
arremango
porque
vengo
desde
abajo
I
am
happy
without
neglecting
work,
I
roll
up
my
sleeves
because
I
come
from
the
bottom.
Mi
familia
siempre
ha
sido
lo
primero
My
family
has
always
been
the
first.
Soy
amigo
soy
sincero
y
jamas
nunca
me
rajo
I
am
a
friend,
I
am
sincere,
and
I
never
back
down.
Yo
he
tenido
dulces
tardes
muy
amargas
pero
dios
me
ha
dado
I
have
had
sweet
afternoons,
very
bitter,
but
God
has
given
me
Como
superarlas
gerardito
te
nos
fuiste
muy
How
to
overcome
them,
Gerardito,
you
left
us
very
Temprano
ahora
como
te
extrañamos
con
esa
de
30
llantas
Early,
now
how
we
miss
you
with
that
30-tire,
Me
han
tocado
ver
que
estan
muy
I
have
come
to
see
that
you
are
very
Maduras
en
negocio,
familia
y
agricultura
Mature
in
business,
family,
and
agriculture.
Conocidos
siempre
a
base
de
el
trabajo
y
Acquaintances
always
based
on
work
and
Aunque
vengo
desde
abajo
navego
en
las
alturas
Although
I
come
from
the
bottom,
I
sail
in
the
heights.
Soy
el
inge
para
todos
mis
amigos
saben
I
am
the
Engineer
for
all
my
friends,
you
know
Que
estamos
al
tiro
a
la
orden
pa
jalar
That
we're
ready
to
go,
at
your
service.
Sobre
todo
si
se
trata
de
una
fiesta
Especially
if
it's
for
a
party.
Traigo
la
pila
bien
puesta
siempre
para
acordonar
My
batteries
are
always
charged
to
cordon
off.
Yo
no
busco
broncas
habiendo
mancitas
I
don't
look
for
trouble
when
there
are
little
hands.
Tengo
amigos
por
si
un
dia
se
necesitan
I
have
friends
in
case
they
are
needed
one
day.
Mas
no
abusen
por
si
me
miran
calmado
que
But
don't
abuse
it
if
you
see
me
calm
because
Tampoco
soy
licenciado
no
se
vallan
con
la
finta
I'm
not
a
lawyer
either,
don't
go
with
the
feint.
Soy
el
inge
les
contare
la
historia
pues
no
todo
ha
sido
gloria
I
am
the
Engineer,
I
will
tell
you
the
story
because
not
everything
has
been
glory,
Tambien
me
toco
sufrir
abusados
no
se
vallan
con
la
finta
aunque
me
I've
also
had
to
suffer,
be
careful,
don't
go
with
the
feint
even
though
you
Miren
arriba
a
mi
me
costo
sufrir
soy
alegre
sin
descuidar
el
trabajo
Look
at
me
up
there,
it
cost
me
to
suffer,
I'm
happy
without
neglecting
work
Arremango
porque
vengo
desde
abajo
mi
familia
siempre
a
Roll
up
my
sleeves
because
I
come
from
the
bottom,
my
family
always
has
Sido
lo
primero
soy
amigo
soy
sincero
y
jamas
nunca
me
rajo
Been
the
first,
I'm
a
friend,
I'm
sincere,
and
I
never
back
down.
He
tenido
dulces
tardes
tan
amargas
I
have
had
sweet
afternoons
so
bitter,
Pero
dios
me
ha
dado
como
superarlas
But
God
has
given
me
how
to
overcome
them.
Gerardito
te
nos
fuiste
muy
temprano
Gerardito,
you
left
us
very
early,
Y
ahora
como
te
extrañamos
con
esa
de
30
llantas
And
now
how
we
miss
you
with
that
30-tire,
Me
a
tocado
ver
que
estan
muy
maduras
I
have
come
to
see
that
you
are
very
mature
Familia
y
agricultura
todo
a
sido
siempre
a
base
de
el
trabajo
Family
and
agriculture,
everything
has
always
been
based
on
work
Y
aunque
vengo
desde
abajo
y
navego
en
las
alturas
And
although
I
come
from
the
bottom
and
sail
in
the
heights.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Gerardo Tortoledo, Miguel Angel Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.