Paroles et traduction Banda Sentimentos - Clichê
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pode
parecer
clichê
It
may
sound
cliché
Mas
amor,
eu
e
você
But
baby,
you
and
I
Como
a
lua
e
o
mar
tem
que
acontecer
Like
the
moon
and
the
sea,
we
were
meant
to
be
Se
a
gente
se
perder
If
we
lose
our
way
Eu
não
quero
nem
saber
I
don't
even
want
to
know
Esse
amor
tá
no
ar
This
love
is
in
the
air
Tem
que
acontecer
It
must
happen
Vem,
que
igual
nós
dois
não
tem
Come
on,
there's
no
one
like
us
E
você
faz
tão
bem,
faz
tão
bem
And
you
make
me
feel
so
good,
so
good
Que
eu
tô
querendo
te
roubar
um
beijo
That
I
want
to
steal
a
kiss
from
you
E
você
é
louco
por
mim
And
you're
crazy
about
me
Quando
a
gente
se
encontra
é
assim
When
we're
together,
it's
like
this
Não
tem
fim,
não
tem
fim
There's
no
end,
no
end
Esse
é
o
nosso
desejo
This
is
our
desire
Quando
a
noite
chegar
vou
pegar
você
When
the
night
comes,
I'm
gonna
get
you
Se
prepara
que
hoje
eu
quero
fazer
Get
ready,
because
tonight
I
want
to
do
Só
pra
te
enlouquecer
Just
to
drive
you
crazy
Só
pra
te
enlouquecer
Just
to
drive
you
crazy
Quando
a
noite
chegar
vou
pegar
você
When
the
night
comes,
I'm
gonna
get
you
Se
prepara
que
hoje
eu
quero
fazer
Get
ready,
because
tonight
I
want
to
do
Só
pra
te
enlouquecer
Just
to
drive
you
crazy
Só
pra
satisfazer,
meu
ego
Just
to
satisfy
my
ego
Pode
parecer
clichê
It
may
sound
cliché
Mas
amor,
eu
e
você
But
baby,
you
and
I
Como
a
lua
e
o
mar
tem
que
acontecer
Like
the
moon
and
the
sea,
we
were
meant
to
be
(Tem
que
acontecer)
(It's
meant
to
be)
Se
a
gente
se
perder
If
we
lose
our
way
Eu
não
quero
nem
saber
I
don't
even
want
to
know
Esse
amor
tá
no
ar
This
love
is
in
the
air
Tem
que
acontecer
It
must
happen
(E
vai
acontecer)
(And
it
will
happen)
Então
vem,
que
igual
nós
dois
não
tem
So
come
on,
there's
no
one
like
us
E
você
faz
tão
bem,
faz
tão
bem
And
you
make
me
feel
so
good,
so
good
Que
eu
tô
querendo
te
roubar
um
beijo
That
I
want
to
steal
a
kiss
from
you
E
você
é
doida
por
mim
And
you're
crazy
about
me
Quando
a
gente
se
encontra
é
assim
When
we're
together,
it's
like
this
Não
tem
fim,
não
tem
fim
There's
no
end,
no
end
Esse
é
o
nosso
desejo
This
is
our
desire
Quando
a
noite
chegar
vou
pegar
você
When
the
night
comes,
I'm
gonna
get
you
Se
prepara
que
hoje
eu
quero
fazer
Get
ready,
because
tonight
I
want
to
do
Só
pra
te
enlouquecer
Just
to
drive
you
crazy
Só
pra
te
enlouquecer
Just
to
drive
you
crazy
Quando
a
noite
chegar
vou
pegar
você
When
the
night
comes,
I'm
gonna
get
you
Se
prepara
que
hoje
eu
quero
fazer
Get
ready,
because
tonight
I
want
to
do
Só
pra
te
enlouquecer
Just
to
drive
you
crazy
Só
pra
satisfazer
meu
ego
Just
to
satisfy
my
ego
Eu
vou
satisfazer
(meu
ego)
I'm
gonna
satisfy
(my
ego)
Deixa
eu
satisfazer
(meu
ego)
Let
me
satisfy
(my
ego)
Eu
vou
pegar
você
(meu
ego)
I'm
gonna
get
you
(my
ego)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ludmila
Album
Clichê
date de sortie
09-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.