Paroles et traduction Banda Sentimentos - Pensei Que Você Era Diferente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensei Que Você Era Diferente
I Thought You Were Different
Sentimentos
(Sentimentos)
Sentimentos
(Sentimentos)
Começou
na
simples
amizade
It
started
with
a
simple
friendship
O
costume
que
virou
saudade
A
habit
that
turned
into
longing
Acordar
e
não
ver
mais
uma
mensagem
To
wake
up
and
no
longer
see
a
message
Você
foi
ficando
indiferente
You
were
becoming
indifferent
A
distância
foi
matando
a
gente
The
distance
was
killing
us
E
o
melhor
é
cada
um
seguir
em
frente
And
it's
best
for
each
of
us
to
move
on
E
receio
que
está
com
outro
alguém
And
I
fear
that
you
are
with
someone
else
Alguém
que
certamente
te
faz
bem
Someone
who
certainly
treats
you
well
Tão
bem
que
fez
você
mudar
assim,
da
água
pro
vinho
So
well
that
it
made
you
change
like
that,
from
water
to
wine
Por
que
não
foi
um
homem
e
me
contou?
Why
weren't
you
a
man
and
tell
me?
Merece
o
prêmio
de
melhor
ator
You
deserve
the
award
for
best
actor
E
eu,
como
uma
boba,
acreditei
nesse
joguinho
And
I,
like
a
fool,
believed
in
this
game
Posso
sofrer
como
uma
louca
I
may
suffer
like
a
madwoman
Mas
eu
vou
te
esquecer
daqui
pra
frente
But
I
will
forget
you
from
now
on
Pensei
que
você
era
diferente
I
thought
you
were
different
Pensei
que
você
era
diferente
I
thought
you
were
different
E
quando
bater
a
saudade
And
when
the
longing
hits
Se
esqueça
que
já
existiu
a
gente
Forget
that
we
ever
existed
Não
cansa
de
bancar
o
inocente
Never
tire
of
playing
the
innocent
Pensei
que
você
era
diferente
I
thought
you
were
different
Receio
que
está
com
outro
alguém
I
fear
that
you
are
with
someone
else
Alguém
que
certamente
te
faz
bem
Someone
who
certainly
treats
you
well
Tão
bem
que
fez
você
mudar
assim,
da
água
pro
vinho
So
well
that
it
made
you
change
like
that,
from
water
to
wine
Por
que
não
foi
um
homem
e
me
contou?
Why
weren't
you
a
man
and
tell
me?
Merece
o
prêmio
de
melhor
ator
You
deserve
the
award
for
best
actor
E
eu,
como
uma
boba,
acreditei
nesse
joguinho
And
I,
like
a
fool,
believed
in
this
game
Posso
sofrer
como
uma
louca
I
may
suffer
like
a
madwoman
Mas
eu
vou
te
esquecer
daqui
pra
frente
But
I
will
forget
you
from
now
on
Pensei
que
você
era
diferente
I
thought
you
were
different
Pensei
que
você
era
diferente
I
thought
you
were
different
E
quando
bater
a
saudade
And
when
the
longing
hits
Se
esqueça
que
já
existiu
a
gente
Forget
that
we
ever
existed
Não
cansa
de
bancar
o
inocente
Never
tire
of
playing
the
innocent
Pensei
que
você
era
diferente
I
thought
you
were
different
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kakau Rodrigues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.