Paroles et traduction Banda MS de Sergio Lizárraga - Al Despertar - Versión Acústica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Despertar - Versión Acústica
Upon Awakening - Acoustic Version
Lo
decides
hoy
te
vas
Today
you
decide
to
leave,
Tus
maletas
listas
ya
Your
bags
are
already
packed,
Te
despides
ya
de
mi
You
say
goodbye
to
me.
Con
un
nudo
en
la
garganta
sonreí
With
a
lump
in
my
throat,
I
smile,
Pues
se
va
mi
corazón
For
my
heart
is
leaving.
Mi
alma
entera
en
este
adiós
por
no
atreverme
a
confesarte
My
whole
soul
is
in
this
goodbye
because
I
cannot
bring
myself
to
confess,
Y
no
demostrarte
que
al
marcharte
sufro
yo
And
show
that
I
suffer
from
your
departure.
Y
si
me
hubiera
atrevido
What
if
I
had
been
bold?
Hacer
a
un
lado
mi
orgullo
decirte
que
te
amo
y
me
aterra
pensar
Setting
aside
my
pride
to
tell
you
that
I
love
you.
I
am
terrified
of
thinking
Que
mañana
al
despertar
That
tomorrow
when
I
wake
up,
No
tendré
a
quien
amar
I
will
have
no
one
to
love,
No
podré
vivir
sin
ti
I
will
not
be
able
to
live
without
you,
Recordando
que
en
un
tiempo
fui
feliz
Remembering
that
once
upon
a
time
I
was
happy.
Tu
seras,
lo
mas
grande
que
he
tenido
en
esta
vida
You
will
be
the
greatest
thing
I
have
ever
had
in
this
life,
Y
hoy
me
dejas
y
te
vas
And
today
you
leave
me,
Y
si
me
hubiera
atrevido
What
if
I
had
been
bold?
Hacer
a
un
lado
mi
orgullo
decirte
que
te
amo
y
me
aterra
pensar
Setting
aside
my
pride
to
tell
you
that
I
love
you.
I
am
terrified
of
thinking
Que
mañana
al
despertar
That
tomorrow
when
I
wake
up,
No
tendré
a
quien
amar,
no,
no
podré
vivir
sin
ti
I
will
have
no
one
to
love.
No,
I
will
not
be
able
to
live
without
you,
Recordando
que
en
un
tiempo
fui
feliz
Remembering
that
once
upon
a
time
I
was
happy.
Tu
seras,
lo
mas
grande
que
he
tenido
en
esta
vida
You
will
be
the
greatest
thing
I
have
ever
had
in
this
life,
Y
hoy
me
dejas
y
te
vas
And
today
you
leave
me,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oswaldo Silvas Carreon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.