Banda MS de Sergio Lizárraga - El Color de Tus Ojos - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda MS de Sergio Lizárraga - El Color de Tus Ojos - En Vivo




El Color de Tus Ojos - En Vivo
Цвет твоих глаз - Вживую
El color de tus ojos
Цвет твоих глаз
Despertó mi interés
Разбудил во мне интерес
Y sólo tengo ganas de
И мне хочется только
Verte, otra vez
Увидеть тебя снова
Dime que no está prohibido
Скажи, что это не запрещено
Quizás me animo y te pido
Возможно, я наберусь духу и спрошу тебя
Verte el sábado a las diez
О встрече в субботу в десять
El color de tus ojos
Цвет твоих глаз
Se robó mi atención
Привлек мое внимание
Te vas metiendo dentro de
Ты все глубже проникаешь в
Mi corazón
Мое сердце
Perfecta, en cualquier sentido
Идеальная во всех отношениях
Con pantalón o vestido
В штанах или в платье
Robas mi respiración
Ты крадешь мое дыхание
Qué más quisiera que fueras
Как бы я хотел, чтобы ты была
El sueño que se vuelve realidad
Сном, ставшим явью
Me gustas tanto
Ты мне так нравишься
Y esa es toda la verdad
И это абсолютная правда
Me siento emocionado
Я чувствую волнение
No si te ha pasado
Не знаю, случалось ли это с тобой
Que si pudiera te viera
Что если бы я мог видеть тебя
De lunes a domingo, sin parar
С понедельника по воскресенье, без перерыва
Esto que siento
То, что я чувствую
No se puede comparar
Невозможно сравнить
Y si ves que me sonrojo
И если ты видишь, что я краснею
Si te burlas, no me enojo
Если ты смеешься, я не обижусь
Yo sólo
Я просто знаю
Que de ti me enamoré
Что я влюблен в тебя
¡Que se escuche fuerte!
Пусть это прозвучит громко!
Qué más quisiera que fueras
Как бы я хотел, чтобы ты была
El sueño (Que se vuelve realidad
Сном (который стал явью
Me gustas tanto
Ты мне так нравишься
Y esa es toda la verdad)
И это абсолютная правда)
Me siento emocionado
Я чувствую волнение
No si te ha pasado
Не знаю, случалось ли это с тобой
Que si pudiera te viera
Что если бы я мог видеть тебя
De lunes a domingo, sin parar
С понедельника по воскресенье, без перерыва
Esto que siento
То, что я чувствую
No se puede comparar
Невозможно сравнить
Y si ves que me sonrojo
И если ты видишь, что я краснею
Si te burlas, no me enojo
Если ты смеешься, я не обижусь
Yo sólo
Я просто знаю
Que de ti me enamoré
Что я влюблен в тебя





Writer(s): Omar Angulo Robles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.