Paroles et traduction Banda MS de Sergio Lizárraga - El Águila Blanca (Corrido)
El Águila Blanca (Corrido)
Белый орел (Баллада)
Judiciales
a
la
vista
Появились
судебные
приставы
Claven
todo
y
relajados
Спрячьте
все
и
успокойтесь
Si
preguntan
yo
contesto
Если
спросят,
я
отвечу
Ustedes
son
mis
empleados
Вы
мои
работники
Si
hayan
algo
no
se
asusten
Если
что-то
найдут,
не
пугайтесь
Estamos
apalabrados.
Мы
обо
всем
договорились.
Al
caer
en
el
reten
Когда
мы
попали
на
КПП
Los
agentes
preguntaron
Агенты
спросили
A
que
se
dedican
compas
Чем
вы
занимаетесь,
ребята
Trabajamos
de
empresarios
Мы
работаем
предпринимателями
Tienen
finta
de
mañosos
Вы
похожи
на
мошенников
Bajensen
pa
revisarlos.
Выйдите
из
машины
для
проверки.
Les
hallaron
un
papel
y
una
bolsita
manchada
Они
нашли
бумагу
и
испачканный
пакетик
Les
preguntaron
que
esto
Спросили,
что
это
Contestaron
de
bolada
Мы
ответили
не
задумываясь
Ya
con
eso
descubrieron
que
la
troca
iba
cargada.
И
таким
образом
они
узнали,
что
грузовик
был
загружен
товарами.
Al
quererlos
esposar
Когда
они
попытались
нас
заковать
в
наручники
Dijo
el
que
iba
manejando
Тот,
кто
был
за
рулем,
сказал
Mire
señor
oficial
Послушайте,
господин
офицер
Mejor
vamos
arreglando
Лучше
давайте
уладим
это
дело
Por
que
si
hago
una
llamada
Потому
что
если
я
сделаю
один
звонок
Se
van
a
quedar
mirando
Вы
останетесь
с
носом.
Mire
señor
empresario
Послушайте,
господин
предприниматель
Se
les
acabo
el
corrido
Ваш
праздник
закончился
Quiero
el
nombre
de
la
empresa
Мне
нужно
название
компании
A
la
que
han
pertenecido
В
которой
вы
работаете
Si
señor
con
mucho
gusto
se
llama
viajes
carrillo...
Конечно,
сэр,
это
транспортная
компания
"Каррильо"...
Para
que
tanto
relajo
Почему
такая
суета
Por
que
no
habían
avisado
Почему
вы
не
предупредили
Dejenme
la
contraseña
y
vayanse
con
cuidado
Оставьте
мне
пароль
и
уезжайте
с
миром
Diganle
al
águila
blanca
que
ojalá
y
viva
100
años.
Передайте
белому
орлу,
что
я
желаю
ему
прожить
сто
лет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Quintero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.